Biblia Todo Logo
Bìoball air-loidhne

- Sanasan -




Luka 2:42 - Нови српски превод

42 Кад му је било дванаест година, они су по свом обичају отишли тамо за празник.

Faic an caibideil Dèan lethbhreac

Novi srpski prevod

42 Kad mu je bilo dvanaest godina, oni su po svom običaju otišli tamo za praznik.

Faic an caibideil Dèan lethbhreac

Библија: Савремени српски превод

42 Када је имао дванаест година, они, по обичају, одоше на празник.

Faic an caibideil Dèan lethbhreac

Sveta Biblija

42 I kad mu bi dvanaest godina, doðoše oni u Jerusalim po obièaju praznika;

Faic an caibideil Dèan lethbhreac

Нови српски превод: Стари завет: Проф. др Драган Милин и Нови завет: Проф. др Емилијан Чарнић

42 Кад му је пак било дванаест година, одоше тамо по празничном обичају,

Faic an caibideil Dèan lethbhreac




Luka 2:42
5 Iomraidhean Croise  

Трипут годишње нека се сви твоји мушки појаве пред Господом Богом.


Исусови родитељи су сваке године одлазили горе у Јерусалим за празник Пасхе.


По завршетку празничних дана, док су се они враћали кући, дечак Исус се задржао у Јерусалиму. Његови родитељи нису знали где је.


Дошао је и у Назарет, где је одрастао. У суботу, по свом обичају, оде у синагогу. Устао је да чита из Светог писма.


Када је, дакле, дошао у Галилеју, Галилејци су га лепо дочекали, јер су били у Јерусалиму током празника Пасхе и видели све што је Исус тамо учинио.


Lean sinn:

Sanasan


Sanasan