Biblia Todo Logo
Bìoball air-loidhne

- Sanasan -




Luka 1:24 - Нови српски превод

24 Нешто након тога, његова жена Јелисавета затрудни. Крила се пет месеци, говорећи:

Faic an caibideil Dèan lethbhreac

Novi srpski prevod

24 Nešto nakon toga, njegova žena Jelisaveta zatrudni. Krila se pet meseci, govoreći:

Faic an caibideil Dèan lethbhreac

Библија: Савремени српски превод

24 После тога његова жена Јелисавета затрудне и пет месеци се крила.

Faic an caibideil Dèan lethbhreac

Sveta Biblija

24 A poslije ovijeh dana zatrudnje Jelisaveta žena njegova, i krijaše se pet mjeseci govoreæi:

Faic an caibideil Dèan lethbhreac

Нови српски превод: Стари завет: Проф. др Драган Милин и Нови завет: Проф. др Емилијан Чарнић

24 А после ових дана заче његова жена Јелисавета и крила се пет месеци говорећи:

Faic an caibideil Dèan lethbhreac




Luka 1:24
6 Iomraidhean Croise  

Сара је затруднела и родила Аврахаму сина у његовој старости, у време кад је Бог рекао.


Ипак, жена је затруднела и родила сина догодине у то време, као што јој је Јелисеј рекао.


Кад је истекло време његове службе, Захарија се вратио кући.


„Ово је Господ учинио за мене у време када му се свидело да уклони моју срамоту пред људима.“


У време када је цар Ирод владао над Јудејом, био је један свештеник по имену Захарија. Он је припадао Авијином реду. Жена му је водила порекло од Арона. Звала се Јелисавета.


Уважени Теофиле! У свом првом писму сам ти говорио о свему; о томе како је Исус почео да делује и поучава,


Lean sinn:

Sanasan


Sanasan