Biblia Todo Logo
Bìoball air-loidhne

- Sanasan -




Jovanu 9:4 - Нови српски превод

4 Док је дан, треба да чинимо дело онога који ме је послао. Јер долази ноћ када нико неће моћи да ради.

Faic an caibideil Dèan lethbhreac

Novi srpski prevod

4 Dok je dan, treba da činimo delo onoga koji me je poslao. Jer dolazi noć kada niko neće moći da radi.

Faic an caibideil Dèan lethbhreac

Библија: Савремени српски превод

4 Док је дан, треба да чиним дела Онога који ме је послао. Долази ноћ, када нико не може да ради.

Faic an caibideil Dèan lethbhreac

Sveta Biblija

4 Meni valja raditi djela onoga koji me posla dok je dan: doæi æe noæ kad niko ne može raditi.

Faic an caibideil Dèan lethbhreac

Нови српски превод: Стари завет: Проф. др Драган Милин и Нови завет: Проф. др Емилијан Чарнић

4 Ми треба да чинимо дела онога који ме је послао – док је дан; доћи ће ноћ, кад нико не може да ради.

Faic an caibideil Dèan lethbhreac




Jovanu 9:4
18 Iomraidhean Croise  

Чега год ти латиле се руке, чини колико можеш, јер нема деловања и расуђивања, знања и мудрости у Свету мртвих у који идеш.


Они му одговорише: ’Нико нас није унајмио.’ Домаћин и њима рече: ’Идите и ви у мој виноград.’


Исус рече човеку са усахлом руком: „Стани овде у средину!“


Исус им рече: „Учинио сам пред вама многа добра дела која ми је Отац наложио. За које од њих ме каменујете?“


Ако ја не чиним дела свог Оца, немојте ми веровати.


Исус им одговори: „Још мало времена је светлост међу вама. Ходајте док имате светлости, да вас тама не обузме. Ко хода по тами, не зна куда иде.


Ја сам показао твоју славу на земљи: извршио сам дело које си ми поверио.


Исус им рече. „Моје јело је да вршим вољу онога који ме је послао и да довршим његово дело.


Исус им рече: „Заиста, заиста вам кажем: Син ништа не може да чини сам од себе; он чини само оно што је видео да Отац чини. Што Отац чини, то исто чини и Син.


Ја имам већег сведока од Јована. То су дела која ми је Отац наложио да чиним. Дела која чиним сведоче да ме је Отац послао.


Тада Исус рече: „Још мало времена сам са вама, а онда одлазим оном који ме је послао.


јер не можемо престати да говоримо о ономе што смо чули и видели.“


Стога, дакле, док још имамо времена, чинимо добро свим људима, а поготову своме роду по вери.


Искористите време јер су дани зли.


Опходите се мудро према онима који су у свету; искористите време.


Lean sinn:

Sanasan


Sanasan