Biblia Todo Logo
Bìoball air-loidhne

- Sanasan -




Jovanu 8:1 - Нови српски превод

1 Исус, пак, оде на Маслинску гору.

Faic an caibideil Dèan lethbhreac

Novi srpski prevod

1 Isus, pak, ode na Maslinsku goru.

Faic an caibideil Dèan lethbhreac

Библија: Савремени српски превод

1 Исус оде на Маслинску гору,

Faic an caibideil Dèan lethbhreac

Sveta Biblija

1 A Isus otide na goru Maslinsku.

Faic an caibideil Dèan lethbhreac

Нови српски превод: Стари завет: Проф. др Драган Милин и Нови завет: Проф. др Емилијан Чарнић

1 Исус оде на Маслинску гору.

Faic an caibideil Dèan lethbhreac




Jovanu 8:1
5 Iomraidhean Croise  

А када су се приближили Јерусалиму и дошли у Витфагу на Маслинској гори, Исус је послао двојицу ученика,


А када су се приближили Јерусалиму, код Витфаге и Витаније према Маслинској гори, Исус посла двојицу својих ученика.


Када је Исус седео на Маслинској гори, насупрот храму, упитају га насамо Петар, Јаков, Јован и Андрија:


Кад су дошли близу обронка Маслинске горе, са кога се силази у Јерусалим, све мноштво Исусових ученика поче да хвали Бога за сва чуда које су видели. Радовали су се и гласно узвикивали:


Тада сваки оде својој кући.


Lean sinn:

Sanasan


Sanasan