Biblia Todo Logo
Bìoball air-loidhne

- Sanasan -




Jovanu 6:2 - Нови српски превод

2 Следило га је много народа, јер су посматрали знаке које је чинио на болеснима.

Faic an caibideil Dèan lethbhreac

Novi srpski prevod

2 Sledilo ga je mnogo naroda, jer su posmatrali znake koje je činio na bolesnima.

Faic an caibideil Dèan lethbhreac

Библија: Савремени српски превод

2 а за њим пође силан народ, јер су видели знамења која је учинио на болеснима.

Faic an caibideil Dèan lethbhreac

Sveta Biblija

2 I za njim iðaše mnoštvo naroda, jer viðahu èudesa njegova koja èinjaše na bolesnicima.

Faic an caibideil Dèan lethbhreac

Нови српски превод: Стари завет: Проф. др Драган Милин и Нови завет: Проф. др Емилијан Чарнић

2 А за њим је ишао многи народ, јер су гледали чуда која је чинио на болесницима.

Faic an caibideil Dèan lethbhreac




Jovanu 6:2
19 Iomraidhean Croise  

Када је Исус то дознао, напустио је то место. Мноштво људи га је следило и он их је све исцелио.


Око њега се окупило много света, па је морао да седне у једну лађицу, док је сав народ стајао на обали.


Изашавши из бродића, Исус угледа много народа, сажали се на њих, те излечи болесне у народу.


Кад је Исус сишао са горе, крене за њим много народа.


Али овај чим оде, поче свима говорити и разглашавати о ономе што му се догодило, тако да Исус није више могао да уђе непримећен у место. Зато је боравио на пустим местима, а народ је са свих страна хрлио к њему.


Ипак, многи су их видели како одлазе и препознали их, па су људи из свих градова пешице журили за њима и стигли тамо пре њих.


Тада су водећи свештеници и фарисеји сазвали Велико веће и рекли: „Шта да радимо? Овај човек чини многе знаке!


Зато му је толики народ изашао у сусрет. Прочуло се, наиме, да је Исус учинио тај знак.


Иако је Исус учинио толике знаке пред њима, они нису веровали у њега.


У Кани галилејској је Исус учинио свој први знак и тако показао своју славу. Ту су његови ученици поверовали у њега.


Док је Исус био у Јерусалиму за време празника Пасхе, многи су поверовали у њега, јер су видели знаке које је учинио.


Исус је пред својим ученицима учинио и многе друге знаке који нису записани у овој књизи.


Он је дошао к Исусу по ноћи и рекао му: „Учитељу, знамо да си ти учитељ кога је Бог послао. Нико, наиме, не може чинити ове знаке која ти чиниш ако Бог није са њим.“


Када су људи видели какав је знак Исус учинио, рекли су: „Ово је заиста Пророк који треба да дође на свет!“


Сутрадан су људи који су остали с друге стране језера, опазили да је тамо остао само један бродић. Знали су, наиме, да Исус није ушао у бродић са својим ученицима, него су ученици отишли сами.


Исус им рече: „Заиста, заиста вам кажем: не тражите ме ви зато што сте видели знаке, него зато што сте јели хлебове и наситили се.


Они га онда упиташе: „Какав ћеш знак учинити, да бисмо веровали у тебе кад га видимо? Шта ћеш, дакле, да учиниш?


Lean sinn:

Sanasan


Sanasan