Biblia Todo Logo
Bìoball air-loidhne

- Sanasan -




Jovanu 4:6 - Нови српски превод

6 Тамо се налазио Јаковљев бунар. Исус, уморан од пута, седе на бунар. Било је око подне.

Faic an caibideil Dèan lethbhreac

Novi srpski prevod

6 Tamo se nalazio Jakovljev bunar. Isus, umoran od puta, sede na bunar. Bilo je oko podne.

Faic an caibideil Dèan lethbhreac

Библија: Савремени српски превод

6 Тамо је био и Јаковљев бунар, па Исус, уморан од пута, седе крај њега. Било је негде око поднева.

Faic an caibideil Dèan lethbhreac

Sveta Biblija

6 A ondje bijaše izvor Jakovljev; i Isus umoran od puta sjeðaše na izvoru; a bješe oko šestoga sahata.

Faic an caibideil Dèan lethbhreac

Нови српски превод: Стари завет: Проф. др Драган Милин и Нови завет: Проф. др Емилијан Чарнић

6 онде беше бунар Јаковљев. Исус тада, уморан од пута, сеђаше тако на бунару; било је око шестога часа.

Faic an caibideil Dèan lethbhreac




Jovanu 4:6
12 Iomraidhean Croise  

А од подне па до три сата наста тама по свој земљи.


Пошто је Исус постио четрдесет дана и четрдесет ноћи, напокон огладне.


Изненада, подигла се велика бура на језеру, тако да су таласи преплављивали бродић. А Исус је спавао.


Родивши свога сина првенца, повила га је и положила у јасле, јер за њих није било места у гостионици.


Исус му одговори: „Лисице имају јазбине, птице гнезда, а Син Човечији нема где да наслони главу.“


Исус одговори: „Нема ли дан дванаест часова? Ко хода дању, тај се не спотиче, јер види светлост која обасјава свет.


Зар си ти већи од нашег оца Јакова који нам је дао овај бунар? Он сам је пио са њега, његови синови и његова стока.“


Тако је дошао у самаријски град по имену Сихар, недалеко од земљишта које је Јаков дао своме сину Јосифу.


Нека жена Самарјанка дође да захвати воде. Исус јој рече: „Дај ми, молим те, да пијем.“


Ви, наиме, знате за милост Господа нашега Исуса Христа, да је он, иако богат, постао сиромах ради вас, да би ви његовим сиромаштвом постали богати.


Требало је, наиме, да у свему постане сличан својој браћи, да би био милосрдни и верни Првосвештеник који служи пред Богом за њих, како би окајао грехе народа.


Јер, ми имамо Првосвештеника који је у стању да саосећа са нашим слабостима, будући да је прошао кроз сва искушења као и ми, али није сагрешио.


Lean sinn:

Sanasan


Sanasan