Biblia Todo Logo
Bìoball air-loidhne

- Sanasan -




Jovanu 15:7 - Нови српски превод

7 Ако останете у мени и ако моје речи остану у вама, тражите што хоћете и добићете.

Faic an caibideil Dèan lethbhreac

Novi srpski prevod

7 Ako ostanete u meni i ako moje reči ostanu u vama, tražite što hoćete i dobićete.

Faic an caibideil Dèan lethbhreac

Библија: Савремени српски превод

7 Ако останете у мени и моје речи остану у вама, замолите што год хоћете, и биће вам.

Faic an caibideil Dèan lethbhreac

Sveta Biblija

7 Ako ostanete u meni i rijeèi moje u vama ostanu, šta god hoæete ištite, i biæe vam.

Faic an caibideil Dèan lethbhreac

Нови српски превод: Стари завет: Проф. др Драган Милин и Нови завет: Проф. др Емилијан Чарнић

7 Ако останете у мени и моје речи остану у вама, иштите што год хоћете, и биће вам.

Faic an caibideil Dèan lethbhreac




Jovanu 15:7
24 Iomraidhean Croise  

Господ се у Гаваону указао Соломону ноћу у сну. Бог рече: „Тражи шта желиш и ја ћу ти дати.“


Тада ћеш се радовати Свемоћноме, лице своје подигнућеш Богу.


Заповест његових усана нисам напустио, чувао сам речи његове више него хлеб насушни.


Твоју реч сам у срце сакрио да ти не бих сагрешио.


Радуј се у Господу и даће ти по жељама срца твога.


Зликовца стиже оно чега се боји, а праведном се жеља испуњава.


Он ме је учио и говорио ми: „Нека ти срце прионе чврсто уз речи моје, држи се мојих заповести и живећеш.


Тада ће као зора сијати светлост твоја и здравље ће твоје брзо бујати, и правда ће твоја испред тебе ићи, а слава Господња ће те пратити.


Твоје речи су се нашле и ја сам их појео! Твоје речи су постале радост и весеље моме срцу! Јер, твоје је име призвано на мене, о, Господе, Боже над војскама!


Молите и даће вам се, тражите и наћи ћете, куцајте и отвориће вам се.


Што год затражите у моје име, ја ћу то учинити, да би се слава Очева открила у Сину.


Нисте ви мене изабрали, него сам ја изабрао вас и поставио вас да идете и доносите род и да ваш род остане, те да вам Отац да све што затражите у моје име.


У онај дан ме нећете више питати ни о чему. Заиста, заиста вам кажем: Отац ће вам дати што год затражите у моје име.


Тада је Исус рекао Јеврејима који су поверовали у њега: „Ако држите моје учење, заиста сте моји ученици.


Знам да сте Аврахамово потомство. Ипак, гледате да ме убијете, јер не прихватате моју реч.


Он је под старатељима и управитељима све до дана који је одредио његов отац.


Кажем вам: живите по Духу, па нећете удовољити ономе што ваша грешна природа хоће.


Нека ове речи које ти данас заповедам буду на твом срцу.


Нека Христова реч богато обитава у вама. Поучавајте се и опомињите сваком врстом мудрости. Са захвалношћу у срцима певајте псалме, химне, и духовне песме.


Написао сам вама, децо, јер сте упознали Оца, Написао сам вама, очеви, јер сте упознали онога који је од почетка. Написао сам вама, младићи, зато што сте јаки, и зато што Божија реч живи у вама, и зато што сте победили Злога.


Али ви сте примили помазање од њега, које остаје у вама, па није потребно да вас ко поучава. Наиме, његов Дух учи вас свему, и то је истина, а не лаж. Стога, како вас је Дух поучио, тако и останите у Христу.


па што год затражимо од њега то и добијамо, јер се његових заповести држимо и чинимо оно што је њему угодно.


Ово је поуздање које имамо у њега: он нас слуша штогод да затражимо по његовој вољи.


Lean sinn:

Sanasan


Sanasan