Biblia Todo Logo
Bìoball air-loidhne

- Sanasan -




Jovanu 10:11 - Нови српски превод

11 Ја сам добри Пастир. Добри Пастир полаже свој живот за овце.

Faic an caibideil Dèan lethbhreac

Novi srpski prevod

11 Ja sam dobri Pastir. Dobri Pastir polaže svoj život za ovce.

Faic an caibideil Dèan lethbhreac

Библија: Савремени српски превод

11 »Ја сам добри пастир. Добри пастир полаже свој живот за овце.

Faic an caibideil Dèan lethbhreac

Sveta Biblija

11 Ja sam pastir dobri; pastir dobri dušu svoju polaže za ovce,

Faic an caibideil Dèan lethbhreac

Нови српски превод: Стари завет: Проф. др Драган Милин и Нови завет: Проф. др Емилијан Чарнић

11 Ја сам добри пастир. Добри пастир полаже свој живот за овце.

Faic an caibideil Dèan lethbhreac




Jovanu 10:11
25 Iomraidhean Croise  

Кад је Давид видео како Анђео убија народ, рекао је Господу: „Ево, ја сам згрешио, ја сам учинио опако дело; али ово стадо, шта су они учинили? Нека твоја рука падне на мене и на дом мога оца.“


Господ је мени Пастир, ни у чему ја не оскудевам.


О, Пастиру Израиља, чуј нас! Ти што Јосифа си водио ко стадо! Заблистај ти, што седиш над херувимима!


Као Пастир он своје стадо напаса, у своје руке јагањце сабира, у наручју своме их носи, а дојилице негује.


Сви смо ми као овце заврљали, сваки је кренуо својим путем; а Господ је на њега свалио кривицу свих нас.


„Сине човечији, пророкуј против Израиљевих пастира. Реци пастирима: ’Говори Господ Бог: тешко Израиљевим пастирима, који напасају сами себе! Зар не би требало да пастири напасају стадо?


Поставићу им једног пастира, мога слугу Давида, који ће их напасати; он ће их напасати и бити им пастир.


Мој слуга Давид ће им бити цар, и сви ће они имати једног пастира. Следиће моје судове, чуваће моје уредбе и вршиће их.


И он ће стајати и напасаће их у сили Господњој и у слави имена Господа, Бога свога. А они ће да почивају, јер ће се он тада величати до крајева где земља престаје.


О, мачу, устани на мог пастира и на човека који ми је близак – говори Господ над војскама. Удари пастира, и овце ће се разбежати, а ја ћу над незнатне да окренем руку своју.


Тако ни Син Човечији није дошао да му служе, него да служи и да свој живот да као откупнину за многе.“


Пастир овцама је онај који улази на врата.


Нема веће љубави него кад неко да свој живот за своје пријатеље.


Живите у љубави, као што је Христос заволео нас, па је себе предао за нас на жртву и миомирисни принос Богу.


Он је дао себе за нас да нас откупи од сваког безакоња и да за себе очисти изабрани народ који предано чини добро.


А Бог мира, који је извео из мртвих великог Пастира оваца, Господа нашег Исуса, запечативши вечни савез његовом крвљу,


А кад се појави врховни Пастир, примићете славни венац који не вене.


Љубав смо познали по томе што је Христос положио свој живот за нас. Тако смо и ми дужни да положимо своје животе за браћу.


јер ће Јагње, које је насред престола, бити њихов Пастир. Оно ће их водити на изворе воде живота, а Бог ће обрисати сваку сузу са њихових очију.“


Lean sinn:

Sanasan


Sanasan