Biblia Todo Logo
Bìoball air-loidhne

- Sanasan -




Jevrejima 5:3 - Нови српски превод

3 Због тога он мора да приноси жртве за грехе како за народ, тако и за себе.

Faic an caibideil Dèan lethbhreac

Novi srpski prevod

3 Zbog toga on mora da prinosi žrtve za grehe kako za narod, tako i za sebe.

Faic an caibideil Dèan lethbhreac

Библија: Савремени српски превод

3 па мора и за народ и за самога себе да приноси жртве за грех.

Faic an caibideil Dèan lethbhreac

Sveta Biblija

3 I zato je dužan kako za narodne tako i za svoje grijehe prinositi.

Faic an caibideil Dèan lethbhreac

Нови српски превод: Стари завет: Проф. др Драган Милин и Нови завет: Проф. др Емилијан Чарнић

3 те због тога мора како за народ, тако и за самога себе да приноси жртве за грехе.

Faic an caibideil Dèan lethbhreac




Jevrejima 5:3
10 Iomraidhean Croise  

Затим нека закоље јарца, жртву за грех за народ. Онда нека донесе његову крв иза завесе, па нека уради с његовом крвљу као што је урадио с крвљу јунца; нека је пошкропи на поклопац и испред поклопца.


Арон нека принесе јунца за жртву за грех ради себе, да изврши обред откупљења за себе и свој дом.


Тада Мојсије рече Арону: „Приступи жртвенику и принеси жртву за грех за себе и жртву свеспалницу, па учини обред откупљења за себе и за народ. Онда принеси жртву народа и изврши обред откупљења за њих, као што је Господ заповедио.“


Ја сам вам, наиме, на првом месту предао оно што сам примио: да је Христос, сагласно Писмима, умро за наше грехе,


А Христос је једном принео себе за грехе и заувек сео с десне стране Богу.


Он не мора као Првосвештеници да приноси жртве за грехе сваки дан, прво за себе, а онда за народ. Ово је учинио једном за свагда приневши себе на жртву.


У други део Шатора улази само Првосвештеник, и то једном годишње, с крвљу жртве коју приноси за себе и за грехе народа учињене у незнању.


Lean sinn:

Sanasan


Sanasan