Biblia Todo Logo
Bìoball air-loidhne

- Sanasan -




Jevrejima 11:3 - Нови српски превод

3 На основу вере схватамо да је свет уређен Божијом речју, и то тако да је видљиво постало од невидљивог.

Faic an caibideil Dèan lethbhreac

Novi srpski prevod

3 Na osnovu vere shvatamo da je svet uređen Božijom rečju, i to tako da je vidljivo postalo od nevidljivog.

Faic an caibideil Dèan lethbhreac

Библија: Савремени српски превод

3 Вером схватамо да су светови саздани Божијом речју, и то тако да оно што се види није настало од нечег видљивог.

Faic an caibideil Dèan lethbhreac

Sveta Biblija

3 Vjerom poznajemo da je svijet rijeèju Božijom svršen, da je sve što vidimo iz ništa postalo.

Faic an caibideil Dèan lethbhreac

Нови српски превод: Стари завет: Проф. др Драган Милин и Нови завет: Проф. др Емилијан Чарнић

3 Вером схватамо да је свет створен Божјом речју, и то тако да је видљиво постало од невидљивог.

Faic an caibideil Dèan lethbhreac




Jevrejima 11:3
17 Iomraidhean Croise  

У почетку створи Бог небо и земљу.


Речју Господњом небеса су створена, и дахом уста његових сва војска њихова.


Јер он рече, и све постаде, он нареди, и све се створи.


Подигните поглед свој и гледајте: Ко је ово створио? Онај који на број војску небеску изводи, и који по имену све њих прозива. Због његове велике моћи и силне јачине нико не изостаје.


„Овако им реците: ’Богови који нису начинили небеса и земљу ће нестати и са земље и испод небеса.’“


Не следе Јакову такви као ови. Јер он је тај који је све начинио. Племе Израиљ његово је наследство, а он се зове Господ над војскама.


Све је његовим посредством постало и ништа што је постало није постало без њега.


„Људи, шта то радите?! Ми смо обични људи као и ви! Ми вам објављујемо Радосну вест, да се од ових безвредних ствари окренете живоме Богу, који је створио небо и земљу, море и све што је у њима.


Тај Бог је створио свет и све што је на њему. Он који је Господар неба и земље, не пребива у храмовима који су направљени људском руком,


Јер, овако је написано у Светом писму: „Ја сам те учинио оцем многих народа.“ Он је поверовао Богу који оживљава мртве и својом речју чини да ствари настану ни из чега.


Напротив, ми навешћујемо Божију мудрост, тајну и скривену, коју је Бог пре свих векова предодредио за нашу славу.


јер се уз Божију реч и молитву посвећује Богу.


али у ове последње дане проговорио нам је преко Сина, кога је одредио за власника свега, чијим посредством је и свет створио.


иако су искусили да је реч Божија добра, иако су искусили силе будућег света,


Они свесно занемарују да су у давна времена небеса била створена по речи Божијој, и да се по истој речи земља појавила из воде, те опстоји помоћу воде,


„Достојан си, Господе, Боже наш, да примиш славу, част и силу, јер ти си створио све, и твојом је вољом настало и било створено.“


Lean sinn:

Sanasan


Sanasan