Biblia Todo Logo
Bìoball air-loidhne

- Sanasan -




Јестира 9:21 - Нови српски превод

21 како би их обавезао да сваке године славе четрнаестог дана и петнаестог дана месеца адара.

Faic an caibideil Dèan lethbhreac

Novi srpski prevod

21 kako bi ih obavezao da svake godine slave četrnaestog dana i petnaestog dana meseca adara.

Faic an caibideil Dèan lethbhreac

Библија: Савремени српски превод

21 да сваке године славе четрнаести и петнаести дан месеца адара

Faic an caibideil Dèan lethbhreac

Sveta Biblija

21 Nareðujuæi im da praznuju dan èetrnaesti mjeseca Adara i petnaesti dan istoga mjeseca svake godine;

Faic an caibideil Dèan lethbhreac

Нови српски превод: Стари завет: Проф. др Драган Милин и Нови завет: Проф. др Емилијан Чарнић

21 Он им је наложио да четрнаести дан месеца адара и петнаести дан празнују сваке године

Faic an caibideil Dèan lethbhreac




Јестира 9:21
8 Iomraidhean Croise  

Дом је завршен до трећег дана месеца адара, шесте године владавине цара Дарија.


Првог месеца, а то је месец нисан, дванаесте године цара Артаксеркса, бацили су пур – то јест жреб – пред Аманом за сваки дан и за сваки месец, све до дванаестог месеца адара.


То се догодило тринаестог дана месеца адара, а четрнаестог дана су одахнули и учинили га даном гозбе и радости.


Јевреји из Сусана су се окупили тринаестог и четрнаестог, па су одахнули петнаестог дана и учинили га даном гозбе и радости.


Мардохеј је записао све ове догађаје и разаслао писма свим Јеврејима по областима цара Артаксеркса – и онима који су близу и онима који су далеко –


Наиме, тих дана су Јевреји одахнули од својих непријатеља. Тог месеца се њихова туга преокренула у радост и жалост у срећан дан. Нека за њих то буду дани гозбе и радости када ће слати дарове свакоме из суседства и сиромасима.


Јевреји су установили и обавезали себе, своје потомке и све који су им били припојени, да неће пропустити да празнују ова два дана, према прогласу који им је дан, сваке године у време које им је одређено;


Са свим овлашћењем царица Јестира, ћерка Авихејева, је са Мардохејем Јеврејином написала да би потврдили ово друго писмо о Пуриму.


Lean sinn:

Sanasan


Sanasan