Biblia Todo Logo
Bìoball air-loidhne

- Sanasan -




Јеремија 8:20 - Нови српски превод

20 „И жетва је прошла и лето је крају дошло, а ми спасени нисмо!“

Faic an caibideil Dèan lethbhreac

Novi srpski prevod

20 „I žetva je prošla i leto je kraju došlo, a mi spaseni nismo!“

Faic an caibideil Dèan lethbhreac

Библија: Савремени српски превод

20 »Жетва прође, лето се заврши, а ми нисмо спасени.«

Faic an caibideil Dèan lethbhreac

Sveta Biblija

20 Žetva je prošla, ljeto minulo, a mi se ne izbavismo.

Faic an caibideil Dèan lethbhreac

Нови српски превод: Стари завет: Проф. др Драган Милин и Нови завет: Проф. др Емилијан Чарнић

20 Жетва прође, лето оде, а ми се не избависмо!

Faic an caibideil Dèan lethbhreac




Јеремија 8:20
7 Iomraidhean Croise  

Мудар је син који лети сакупља, а срамотно ради син што о жетви спава.


Гле, вапај ћерке мога народа из земље далеке: „Зар Господ није на Сиону? Њен цар није ту?“ „Али зашто ме гневе њиховим идолима, тим туђинским ништавилима?“


Разорило ме је разарање ћерке мога народа. У црнини сам јер ме је грозота обузела!


Кад домаћин устане и затвори врата, ви ћете остати пред вратима и молити: ’Господе, отвори нам!’ Онда ће вам он одговорити: ’Не знам ни ко сте ни одакле сте.’


Сравниће са земљом и тебе и твоје становништво, и неће оставити ни камен на камену, јер ниси спознао време када је Бог дошао к теби.“


Lean sinn:

Sanasan


Sanasan