Biblia Todo Logo
Bìoball air-loidhne

- Sanasan -




Јеремија 6:7 - Нови српски превод

7 Као што бунар чува хладну воду тако и он чува зло своје. Насиље и пустош се чују у њему, а преда мном стално болест су и ране.

Faic an caibideil Dèan lethbhreac

Novi srpski prevod

7 Kao što bunar čuva hladnu vodu tako i on čuva zlo svoje. Nasilje i pustoš se čuju u njemu, a preda mnom stalno bolest su i rane.

Faic an caibideil Dèan lethbhreac

Библија: Савремени српски превод

7 Као што извор излива своју воду, тако он излива своју опакост. Насиље и пропаст њиме се разлежу; болест и ране стално су ми пред очима.

Faic an caibideil Dèan lethbhreac

Sveta Biblija

7 Kao što izvor toèi vodu svoju, tako on toèi zloæu svoju; nasilje i otimanje èuje se u njemu, preda mnom su jednako bolovi i rane.

Faic an caibideil Dèan lethbhreac

Нови српски превод: Стари завет: Проф. др Драган Милин и Нови завет: Проф. др Емилијан Чарнић

7 Као што студенац чува воду свежу, тако из њега зло извире. Насиље и отимање чује се у њему, преда мном су само болови и ране.

Faic an caibideil Dèan lethbhreac




Јеремија 6:7
24 Iomraidhean Croise  

Од свега што се чува ти највише чувај срце своје, јер су у њему извори живота.


од пете до главе здравог места нема, него су убоји и модрице и ране отворене; очишћене нису, у завојима нису, уљем заблажене нису.


А опаки су као море усталасало, што се успокојити не може, и из вода својих исталасава муљ и блато.


Њихово плетење није за одевање, њихове израђевине нису за покривање. Њихове израђевине дело су преступничко и шакама својим чине насиље


Кад год говорим, ја вапим. „Насиље и пустош“ вичем! А Господња реч ми је постала ругло и целодневни церек.


Јер овако каже Господ: ’Прелом је твој неизлечив и тешка је твоја рана!


Нико те не брани и за твоју рану нема лека што ти здравље носи!


Зашто плачеш због свог лома? Бол је твој неизлечив због твојих великих кривица и многих твојих греха. А све то ја сам ти учинио.


Јер ме је овај град терао на гнев и разјареност од дана када су га сазидали до данас. Зато га уклањам од себе


Зар у Галаду нема мелема? Зар тамо нема лекара? Па зашто онда није оздравила ћерка мога народа?


Зато говори Господ Бог: „Зато што дозивате у памет своју кривицу јавно чинећи своје преступе, те износите на видело ваше грехе – сва ваша дела – зато ћете бити похватани његовом руком.


Јер његова је крв још у њему: ставио ју је на голу стену; није је пролио на земљу да је покрије прашина.


Говори Господ Бог: доста више, кнезови израиљски! Оставите се неправде и насиља, па чините што је право и праведно. Престаните да одузимате земљу мом народу – говори Господ Бог.


Насиље је израсло у штап безакоња. Нико од њих неће остати, ништа од њиховог мноштва, ништа од њиховог блага, ничега вредног међу њима!


Искуј окове, јер је земља пуна крви неправедно осуђених, а град пун насиља.


Јао поганом и оскрнављеном граду силеџији!


Lean sinn:

Sanasan


Sanasan