Biblia Todo Logo
Bìoball air-loidhne

- Sanasan -




Јеремија 51:19 - Нови српски превод

19 Не следе Јакову такви као ови. Јер он је тај који је све начинио. Племе је његово наследство, а он се зове Господ над војскама.

Faic an caibideil Dèan lethbhreac

Novi srpski prevod

19 Ne slede Jakovu takvi kao ovi. Jer on je taj koji je sve načinio. Pleme je njegovo nasledstvo, a on se zove Gospod nad vojskama.

Faic an caibideil Dèan lethbhreac

Библија: Савремени српски превод

19 А Бог Јаковљев није као они, јер он је све створио. Израел је племе његовог поседа. ГОСПОД над војскама му је име.

Faic an caibideil Dèan lethbhreac

Sveta Biblija

19 Nije taki dio Jakovljev; jer je on tvorac svemu i on je dio našljedstva njegova; ime mu je Gospod nad vojskama.

Faic an caibideil Dèan lethbhreac

Нови српски превод: Стари завет: Проф. др Драган Милин и Нови завет: Проф. др Емилијан Чарнић

19 Није као они део Јаковљев, јер он је све створио, Израиљ је наследство његово, име му је Господ Саваот.

Faic an caibideil Dèan lethbhreac




Јеремија 51:19
19 Iomraidhean Croise  

А Бог наш је на небесима и он чини све што му се прохте!


Јер, Јакова је себи изабрао, Израиља за своју драгоцену својину.


Господ ми је баштина, моја чаша; ти чврсто држиш мој део.


Благо народу коме је Бог Господ, народу који изабра себи за баштину.


Нека ми окопне и тело и срце, Бог је довека стена мога срца и баштина моја.


Присети се своје заједнице што си је од давнина стекао, племена свога наследства које си откупио – горе Сион на којој си пребивао.


Откупитељ наш, његово је име: Господ над војскама, Светитељ Израиљев.


Заборавио си Господа, који те је начинио, који је разастро небеса и утемељио земљу. Па си стрепео стално, поваздан пред лицем надменог тлачитеља, као пред неким ко постоји да би разједао. И… где је надменост тлачитеља?


Он је силом својом начинио земљу. Мудрошћу својом он је основао васељену, и својом је разборитошћу разапео небеса.


Не следе Јакову такви као ови. Јер он је тај који је све начинио. Племе Израиљ његово је наследство, а он се зове Господ над војскама.


„Овако каже Господ који је земљу створио, Господ који ју је обликовао и утврдио – Господ му је име!


Јер ви сте се радовали, ви сте и ликовали док сте пленили моје наследство. Ритали сте се ко јуница по пропланку, њиштали сте ко обесни коњи.


Али је јак њихов Откупитељ! ’Господ над војскама’ му је име. Он ће их бранити у њиховој парници да земљи да спокој, а неспокој свим становницима Вавилона.


Израиљ и Јуда нису удовица заборављена од њиховог Бога, Господа над војскама, макар је њихова земља пуна греха пред Свецем Израиљевим.“


Кад Господа имам, ништа ми не треба, и зато се уздам у њега.


Јер, наследство Господње, народ је његов, Јаков је део његов, његово је он наследство.


А ви сте изабрани род, царско свештенство, свети народ, народ који припада Богу, одређен да објави славна дела онога који вас је из таме позвао у своју чудесну светлост.


Lean sinn:

Sanasan


Sanasan