Biblia Todo Logo
Bìoball air-loidhne

- Sanasan -




Јеремија 51:17 - Нови српски превод

17 Баш је од свог знања глуп сваки човек. Због идола се сваки златар стиди јер су обмана његови ливени идоли. Нема даха у њима.

Faic an caibideil Dèan lethbhreac

Novi srpski prevod

17 Baš je od svog znanja glup svaki čovek. Zbog idola se svaki zlatar stidi jer su obmana njegovi liveni idoli. Nema daha u njima.

Faic an caibideil Dèan lethbhreac

Библија: Савремени српски превод

17 Сваки човек је бесловесна незналица. Сваког златара његов идол срамоти, јер сви његови ликови су варка – нема у њима даха.

Faic an caibideil Dèan lethbhreac

Sveta Biblija

17 Svaki èovjek posta bezuman od znanja, svaki se zlatar osramoti likom rezanijem; jer su laž likovi njegovi liveni i nema duha u njima.

Faic an caibideil Dèan lethbhreac

Нови српски превод: Стари завет: Проф. др Драган Милин и Нови завет: Проф. др Емилијан Чарнић

17 Сваки човек од знања подивља, сваки златар се стиди кипа свог, јер је лаж кип његов, нема духа у њему.

Faic an caibideil Dèan lethbhreac




Јеремија 51:17
12 Iomraidhean Croise  

Са устима – а неми, са очима – а слепи;


Такви ће да буду ти што су их начинили, сви који се у њих поуздају!


Господ с неба гледа потомке људи, да види има ли разумнога, таквога који тражи Бога.


Баш је од свог знања глуп сваки човек. Због идола се сваки златар стиди, јер су обмана његови ливени идоли. Нема даха у њима.


„Објавите међу народима и прогласите; подигните заставу, прогласите и не сакривајте. Реците: ’Освојен је Вавилон, осрамоћен је Вил и Меродах је скршен. Осрамоћени су њихови идоли и сломљени њихови одурни ликови.’


Lean sinn:

Sanasan


Sanasan