Biblia Todo Logo
Bìoball air-loidhne

- Sanasan -




Јеремија 49:19 - Нови српски превод

19 Гле, као лав што скаче из јорданског честара на пашњак плодан, ја ћу Едом потерати одатле у трену. И ко год да је изабрани, ту ћу га ставити. Јер, ко је као ја и ко ће против мене? Ко је тај пастир који ће изаћи пред мене?“

Faic an caibideil Dèan lethbhreac

Novi srpski prevod

19 Gle, kao lav što skače iz jordanskog čestara na pašnjak plodan, ja ću Edom poterati odatle u trenu. I ko god da je izabrani, tu ću ga staviti. Jer, ko je kao ja i ko će protiv mene? Ko je taj pastir koji će izaći pred mene?“

Faic an caibideil Dèan lethbhreac

Библија: Савремени српски превод

19 »Као лав који из јорданских честара излази на сочне пашњаке, зачас ћу истерати Едомце из њихове земље. Поставићу над Едомом кога ја изаберем. Јер, ко је мени раван? Ко сме мене да изазове? Који пастир може да ми се супротстави?«

Faic an caibideil Dèan lethbhreac

Sveta Biblija

19 Gle, kao lav izaæi æe podižuæi se više nego Jordan na stan silnoga; ali æu ga brzo otjerati iz te zemlje, i postaviæu nad njom onoga ko je izabran; jer ko je kao ja? i ko æe se preti sa mnom? i koji æe mi pastir odoljeti?

Faic an caibideil Dèan lethbhreac

Нови српски превод: Стари завет: Проф. др Драган Милин и Нови завет: Проф. др Емилијан Чарнић

19 Гле, као лав он излази из грмља јорданског на одмориште сигурно. Изненада ћу га прогнати и поставити изабраника свога. Ко је као ја? Ко ми заповеда? Који пастир ће опстати пред лицем мојим?”

Faic an caibideil Dèan lethbhreac




Јеремија 49:19
28 Iomraidhean Croise  

То су били они који су прешли преко Јордана у првом месецу, када се разлио преко свих својих обала, и растерали све житеље долина на исток и на запад.


и рече: „О, Господе, Боже наших отаца! Ниси ли ти Бог на небесима и не владаш ли над царствима свих народа? Није ли у твојој руци сила и моћ, и нико не може да ти се одупре?


Пламен му из уста сукља, жеравице ватрене врцају.


Ако је до силе, несумњиво он је силан; али ако је до правде, ко ће да ме брани?


И да сам без мане, самог себе не познајем и свој живот ја презирем.


Са слугом својим немој на суд ићи, јер пред тобом нема живог, а да је праведан.


Ти! Ти си страшан! Кад се гневиш, ко пред тобом може да опстане?


Са небеса ти суд јављаш. Земља се преплаши, онеми,


Јер ко је тај на небу да је Господу налик, да је као Господ међу синовима Божијим?


Господе, Боже над војскама, ко је попут тебе моћан Господ? Верношћу си својом обавијен.


Ко је као ти, Господе, међу боговима? Ко је као ти, величанствен у светости, страшан у слави, творац чудеса?


„Коме ћете мене сличним учинити? Ко је као ја?“ – пита Светитељ.


Сетите се почетака из древности. Та, ја сам Бог и нема другога, Бог јесам и нико није као ја.


„Ако си се уморио трчећи с пешацима, како ли ћеш се тек огледати с коњима? Када у спокојној земљи падаш, шта ли ћеш да радиш на јорданском честару?


ево, ја шаљем и доносим све родове са севера – говори Господ – и Навуходоносора, цара Вавилона, мога слугу. Довешћу их на ову земљу, на њене становнике и на све ове околне народе. Изручићу их клетом уништењу, претворићу их у пустош, у ругло и рушевине вечне.


Од њега ће потећи владар њихов, њихов ће вођа од својих изаћи. Ја ћу га привући и он ће ми приступити. Јер, ко је тај што би срцем и помислио да ми другачије приступи – говори Господ.


Подигао се лав из свог шипражја, затирач народа је кренуо и изашао из свог места, да ти земљу претвори у пустош. А твоји градови ће пасти у руине без становника.


Прва је била као лав, и имала је орлова крила. Док сам гледао, крила јој се ишчупаше, па је била подигнута са земље и постављена на ноге као човек, а дано јој је и људско срце.


Ко да стоји пред гневом његовим? Ко да издржи пламен срдње његове? Јер гнев се његов излио као лава и стене се пред њим дробе.


Ево јаука пастирског ридања јер је ојађен њихов сјај. Ево јеке рикања лавића јер су опустошени јордански честари.


Затим је рекао Кореју и свој његовој заједници: „Ујутро ће Господ обзнанити ко је његов и ко је свет, и коме допушта да ступи пред њега. Онај кога изабере, томе ће допустити да ступа пред њега.


Тек што су носачи Ковчега дошли до Јордана и ноге свештеника који носе Ковчег дотакле руб воде (а током свег времена жетве Јордан плави своје обале),


Јер дошао је велики дан њиховог гнева, и ко може да опстане?“


Lean sinn:

Sanasan


Sanasan