Biblia Todo Logo
Bìoball air-loidhne

- Sanasan -




Јеремија 41:3 - Нови српски превод

3 Све Јудејце који су били са Годолијом у Миспи и све Халдејце, ратнике који су се тамо затекли, погубио је Исмаило.

Faic an caibideil Dèan lethbhreac

Novi srpski prevod

3 Sve Judejce koji su bili sa Godolijom u Mispi i sve Haldejce, ratnike koji su se tamo zatekli, pogubio je Ismailo.

Faic an caibideil Dèan lethbhreac

Библија: Савремени српски превод

3 Јишмаел поби и све Јудеје који су били са Гедалјом у Мицпи, а тако и Халдејце који су тамо били.

Faic an caibideil Dèan lethbhreac

Sveta Biblija

3 I sve Judejce koji bijahu s njim, s Godolijom, u Mispi, i Haldejce koji se zatekoše ondje, vojnike, pobi Ismailo.

Faic an caibideil Dèan lethbhreac

Нови српски превод: Стари завет: Проф. др Драган Милин и Нови завет: Проф. др Емилијан Чарнић

3 Такође, и све Јудејце који су били с њим, Годолијом, у Миспи и халдејске војнике који се ту нађоше поби Исмаило.

Faic an caibideil Dèan lethbhreac




Јеремија 41:3
6 Iomraidhean Croise  

Али у седмом месецу дође Исмаило, син Нетанијин, син Елисамин, који је био царског рода, са десет људи и уби Годолију, Јудејце и Халдејце који су били с њим у Миспи.


Мудрост је боља од ратног оружја, а један грешник може да упропасти много доброг.


Тада се дигао Нетанијин син Исмаило заједно са својих десет људи и убио Годолију, Ахикамовог сина и Сафановог унука. Погубио је мачем онога кога је над земљом поставио цар Вавилона.


А сутрадан, након Годолијиног убиства за које још нико није знао,


Грозним плачем сву ноћ плаче, низ образе сузе рони. Никог нема да је теши сада, а некада сви јој пријатељи беху. Савезници сви је издадоше, постали су њени непријатељи.


Lean sinn:

Sanasan


Sanasan