Biblia Todo Logo
Bìoball air-loidhne

- Sanasan -




Јеремија 4:21 - Нови српски превод

21 Докле ћу да гледам заставу и да слушам звук трубе?

Faic an caibideil Dèan lethbhreac

Novi srpski prevod

21 Dokle ću da gledam zastavu i da slušam zvuk trube?

Faic an caibideil Dèan lethbhreac

Библија: Савремени српски превод

21 Докле ћу гледати ратне барјаке и слушати звук рога?

Faic an caibideil Dèan lethbhreac

Sveta Biblija

21 Dokle æu gledati zastavu? slušati glas trubni?

Faic an caibideil Dèan lethbhreac

Нови српски превод: Стари завет: Проф. др Драган Милин и Нови завет: Проф. др Емилијан Чарнић

21 Докле ћу заставу да гледам и зов трубе да слушам?

Faic an caibideil Dèan lethbhreac




Јеремија 4:21
11 Iomraidhean Croise  

Јеремија је испевао тужбалицу за Јосијом па сви певачи и певачице жале Јосију до данас својим тужбалицама. Ставили су их у уредбу за Израиљ и записали у Плачу.


А када је прошло годину дана Навуходоносор је послао по њега, па га је довео у Вавилон заједно са драгоценостима из Господњег Дома. На његово место, над Јудом и Јерусалимом, зацарио је Седекију, његовог стрица.


Тако је он довео на њих халдејског цара који је мачем побио њихове младиће у Дому њиховог Светилишта. Није имао милости ни према младићу, ни према девојци, ни према старцу и немоћноме. Господ их је све дао у цареве руке.


Свргнуо га је египатски цар у Јерусалиму и земљи наметнуо данак од стотину таланата сребра и једног таланта злата.


Моја утроба! Моја утроба! Превијам се јер ми срце уздише. А моје срце неће да ћути јер је звук трубе који си чула, душо моја, бојни поклич.


Јављају о разарању за разарањем, јер су сву земљу опустошили. Напречац су опустошили моје шаторе и за час моје завесе.


„Баш је луд мој народ јер ме не познаје. Они су будаласта, неуразумљена деца. Вешти су да чине зло а не знају да чине добро.“


и кажете: не, ми идемо у Египат да више не гледамо рат, да не слушамо звук трубе, да не будемо гладни хлеба. Тамо ћемо да живимо.


Бежи и склањај се из Јерусалима, народе Венијаминов! У Текуји затруби у трубу, а у Вет-Керему ватром дајте знак, јер се са севера надвија пропаст и велико разарање.


Lean sinn:

Sanasan


Sanasan