Biblia Todo Logo
Bìoball air-loidhne

- Sanasan -




Јеремија 36:13 - Нови српски превод

13 Михеја им је пренео све речи које је чуо док је Варух пред народом читао свитак.

Faic an caibideil Dèan lethbhreac

Novi srpski prevod

13 Miheja im je preneo sve reči koje je čuo dok je Varuh pred narodom čitao svitak.

Faic an caibideil Dèan lethbhreac

Библија: Савремени српски превод

13 Када им је Михеј испричао све што је чуо да Барух чита народу из свитка,

Faic an caibideil Dèan lethbhreac

Sveta Biblija

13 I kaza im Mihej sve rijeèi što èu kad Varuh èitaše knjigu narodu.

Faic an caibideil Dèan lethbhreac

Нови српски превод: Стари завет: Проф. др Драган Милин и Нови завет: Проф. др Емилијан Чарнић

13 Тада им Михеј саопшти све речи које је чуо кад је Варух читао свитак народу.

Faic an caibideil Dèan lethbhreac




Јеремија 36:13
6 Iomraidhean Croise  

Писар Сафан је, затим, известио цара: „Свештеник Хелкија ми је дао једну књигу.“ Сафан ју је прочитао пред царем.


Пошто ти је срце омекшало, те си се понизио пред Господом кад си чуо шта сам рекао за ово место и његове становнике, да ће постати пустош и проклетство, па си раздрао своју одећу и плакао преда мном, зато сам те услишио – говори Господ.


Говори Господ: ево, довешћу невољу на ово место и на његове становнике, према свим проклетствима књиге коју су прочитали пред Јудиним царем.


А Михеја, син Гемарије и унук Сафанов, је чуо све Господње речи из свитка,


Кад је вест дошла до цара, он је устао са свог престола, скинуо своје рухо, ставио на себе кострет и сео у пепео.


Lean sinn:

Sanasan


Sanasan