Biblia Todo Logo
Bìoball air-loidhne

- Sanasan -




Јеремија 28:9 - Нови српски превод

9 А пророк који би пророковао мир, па би се испунила његова реч, био би прихваћен као пророк кога је заиста Господ послао.“

Faic an caibideil Dèan lethbhreac

Novi srpski prevod

9 A prorok koji bi prorokovao mir, pa bi se ispunila njegova reč, bio bi prihvaćen kao prorok koga je zaista Gospod poslao.“

Faic an caibideil Dèan lethbhreac

Библија: Савремени српски превод

9 Али пророку који пророкује мир биће признато да га заиста шаље ГОСПОД само ако се његово пророштво испуни.«

Faic an caibideil Dèan lethbhreac

Sveta Biblija

9 Prorok koji prorièe mir, kad se zbude rijeè toga proroka, onda se poznaje taj prorok da ga je zaista poslao Gospod.

Faic an caibideil Dèan lethbhreac

Нови српски превод: Стари завет: Проф. др Драган Милин и Нови завет: Проф. др Емилијан Чарнић

9 О пророку који прориче мир сазнаћеш кад се оствари његова пророчка реч да га је Господ послао.”

Faic an caibideil Dèan lethbhreac




Јеремија 28:9
9 Iomraidhean Croise  

Потврђујем што слуга му каже, испуњавам својих гласника намере. ’Насели се!’ – говорим Јерусалиму, и градовима Јудиним: ’Саградите се!’ А ја ћу подићи што је разрушено.


А ја сам узвратио: „О, Господе Боже! Ево пророци им говоре: ’Рат и глад нећете гледати! Неће вас то задесити! Јер ја ћу да вам дам сигуран мир на овом месту.’“


А ја сам рекао: „Јао, Господе Боже, заиста си сасвим заварао овај народ и Јерусалим говорећи: ’Мир вам припада’, а ево мач је дошао до грла.“


Они мом народу олако лече прелом причајући: ’Мир! Мир!’ А нема мира.


Они прелом ћерке мог народа олако лече причајући: Мир! Мир! А нема мира.


Али кад ово дође, а ево, већ долази, тада ће знати да је пророк био међу њима.“


Ти се можда питаш у себи: ’Како да препознамо реч коју Господ није саопштио?’


Ако пророк објави нешто у име Господње, а то се не оствари, нити се испуни, то је реч коју Господ није саопштио. Пророк је то говорио из сопствене дрскости; не бој га се.


Lean sinn:

Sanasan


Sanasan