Biblia Todo Logo
Bìoball air-loidhne

- Sanasan -




Јеремија 27:4 - Нови српски превод

4 Заповеди им да овако кажу својим господарима: ’Овако каже Господ над војскама, Бог Израиља: ово реците својим господарима:

Faic an caibideil Dèan lethbhreac

Novi srpski prevod

4 Zapovedi im da ovako kažu svojim gospodarima: ’Ovako kaže Gospod nad vojskama, Bog Izrailja: ovo recite svojim gospodarima:

Faic an caibideil Dèan lethbhreac

Библија: Савремени српски превод

4 Предај им поруку за њихове господаре и кажи: ‚Овако каже ГОСПОД над војскама, Бог Израелов: Овако реците својим господарима:

Faic an caibideil Dèan lethbhreac

Sveta Biblija

4 I naruèi im neka reku svojim gospodarima: ovako veli Gospod nad vojskama Bog Izrailjev: ovako recite svojim gospodarima:

Faic an caibideil Dèan lethbhreac

Нови српски превод: Стари завет: Проф. др Драган Милин и Нови завет: Проф. др Емилијан Чарнић

4 Наложи им да поруче својим господарима: ‘Овако говори Господ Саваот, Бог Израиљев: Овако поручите својим господарима:

Faic an caibideil Dèan lethbhreac




Јеремија 27:4
8 Iomraidhean Croise  

Након тога Мојсије и Арон оду к фараону и рекну му: „Говори Господ, Бог Израиљев: ’Пусти мој народ да оде и у моју част прослави празник у пустињи.’“


А Господ је истински Бог! Он је Бог живи и вечни цар. Од његовог гнева тресе се земља, и народи не могу да истрпе јарост његову.


Не следе Јакову такви као ови. Јер он је тај који је све начинио. Племе Израиљ његово је наследство, а он се зове Господ над војскама.


„Реци им: ’Овако каже Господ над војскама, Бог Израиља: пијте и опијте се! Избљујте се па падните да не устанете, јер ја шаљем мач међу вас.’


Онда их пошаљи едомском цару, моавском цару, цару Амонаца, тирском цару и сидонском цару по гласницима који долазе у Јерусалим Седекији, цару Јуде.


Ја сам створио земљу, људе и животиње што су на земљи, силом својом великом и руком својом испруженом, и дајем је коме хоћу.


Јер овако каже Господ над војскама, Бог Израиља: на врат свих тих народа стављам гвоздени јарам, да служе Навуходоносору, цару Вавилона, и служиће му, баш као и звери пољске које сам му дао.’“


Не следе Јакову такви као ови. Јер он је тај који је све начинио. Племе је његово наследство, а он се зове Господ над војскама.


Lean sinn:

Sanasan


Sanasan