Biblia Todo Logo
Bìoball air-loidhne

- Sanasan -




Јеремија 23:11 - Нови српски превод

11 „И пророк и свештеник су опогањени, чак и у свом сам Дому пронашао зла њихова – говори Господ.

Faic an caibideil Dèan lethbhreac

Novi srpski prevod

11 „I prorok i sveštenik su opoganjeni, čak i u svom sam Domu pronašao zla njihova – govori Gospod.

Faic an caibideil Dèan lethbhreac

Библија: Савремени српски превод

11 »И пророк и свештеник су искварени; и у свом Храму налазим њихову опакост«, говори ГОСПОД.

Faic an caibideil Dèan lethbhreac

Sveta Biblija

11 Jer i prorok i sveštenik skvrne je, nalazim i u domu svom zloæu njihovu, govori Gospod.

Faic an caibideil Dèan lethbhreac

Нови српски превод: Стари завет: Проф. др Драган Милин и Нови завет: Проф. др Емилијан Чарнић

11 „Чак су зликовци и пророк и свештеник, налазим зло и у храму свом”, говори Господ.

Faic an caibideil Dèan lethbhreac




Јеремија 23:11
24 Iomraidhean Croise  

Изградио је жртвенике свој војсци небеској у два предворја Дома Господњег.


Начинио је и кип и поставио га у Дом Божији, за који је Бог рекао Давиду и његовом сину Соломону: „У овом Дому и у Јерусалиму, који сам изабрао између свих племена Израиљевих, поставићу своје име довека.


Чак су и сви главари свештеника и народ све више и више грешили, према одвратним обичајима других народа. Оскрнавили су Дом Господњи који је он посветио у Јерусалиму.


Тако су неки од синова свештеника пронађени међу онима који су се оженили женама туђинкама: од синова Исусових, сина Јоседековог и његове браће: Масија, Елиезер, Јарив и Годолија.


Шта ради мој миљеник у мом Дому? Чини многа зла. Нема више жртава пред тобом, а ти још ликујеш кад чиниш зло.“


Зато овако каже Господ над војскама о тим пророцима: „Ево, нахранићу их пеленом и напојићу их затрованом водом, јер је од пророка Јерусалима по свој земљи кренула опогањеност.“


Поставили су своје гадости у Дому који је по мени назван, да би га онечистили.


Пророци пророкују лаж и свештеници владају по своме, а мој народ све то воли! Али шта ћете на крају да радите?!


Мој је народ сад постао стадо изгубљено, на грех су их заводили њихови пастири. Заводили су га по горама, ишли од брда до брда. Заборавили су своје почивалиште.


Баш сви, од малог па до великог међу њима грабе непоштени добитак. Од пророка па до свештеника, баш сви варају.


Јер је Јудин народ починио зло на моје очи – говори Господ. Поставили су своје гадости у Дому који је по мени назван, да би га онечистили.


Зато ћу њихове жене да дам другима, а њихова поља новим газдама. Јер баш сви, од најмањег до највећег, грабе непоштени добитак. Од пророка, па до свештеника, баш сви варају.


Погледај, погледај, о, Господе! Кога си то на муке бацио? Зар жене да пород свој једу? Зар оне што у наручју њишу? Зар у самом Светилишту кољу свештенике твоје и пророке твоје?


Тога су дана поклале своје синове за своје идоле и дошле у моје Светилиште да га окаљају. Ето, то су учиниле у моме дому.


А пошто су ме Левити напустили кад је Израиљ одлутао од мене да следи своје идоле, поднеће казну.


Дичили су се својим дивним накитом; од њега су правили ликове својих одвратних и гадних ствари. Зато ћу им га претворити у смеће.


Пред њима је стајало седамдесет старешина дома Израиљевог. Међу њима је стајао Јазанија, син Сафанов. Сваки од њих је имао кадионицу у руци из које се дизао облак мирисног када.


Онда ме је одвео у унутрашње двориште Дома Господњег. Тамо, на улазу у Светињу Господњу, између трема и жртвеника, било је око двадесет пет људи леђима окренутих према Светињи Господњој. Били су лицем окренути према истоку, и тамо према истоку клањали се сунцу.


Усред њега главари његови су лавови што ричу, судије су му ноћни вуци што до јутра све кости оглођу.


Његови пророци су бахати, људи издајници. Свештеници његови светињу скрнаве и Закон крше.


Lean sinn:

Sanasan


Sanasan