Biblia Todo Logo
Bìoball air-loidhne

- Sanasan -




Јеремија 22:26 - Нови српски превод

26 Избацићу и тебе и мајку твоју која те родила у другу земљу, тамо где се нисте родили. И тамо ћете умрети.

Faic an caibideil Dèan lethbhreac

Novi srpski prevod

26 Izbaciću i tebe i majku tvoju koja te rodila u drugu zemlju, tamo gde se niste rodili. I tamo ćete umreti.

Faic an caibideil Dèan lethbhreac

Библија: Савремени српски превод

26 Бацићу тебе и мајку која те родила у другу земљу, у којој се нисте родили, и тамо ћете умрети.

Faic an caibideil Dèan lethbhreac

Sveta Biblija

26 I baciæu tebe i mater tvoju koja te je rodila u zemlju tuðu, gdje se nijeste rodili, i ondje æete pomrijeti.

Faic an caibideil Dèan lethbhreac

Нови српски превод: Стари завет: Проф. др Драган Милин и Нови завет: Проф. др Емилијан Чарнић

26 Отераћу тебе и мајку која те је родила у туђу земљу, у којој се нисте родили, и тамо ћете помрети.

Faic an caibideil Dèan lethbhreac




Јеремија 22:26
16 Iomraidhean Croise  

Одвео је у Вавилон Јехонију, цареву мајку, све његове дворане, и све племиће у земљи; одвео их је из Јерусалима у изгнанство у Вавилон.


Јехонији је било осамнаест година кад се зацарио, а владао је три месеца у Јерусалиму. Мајка му се звала Неуста, ћерка Елнатанова, из Јерусалима.


Тридесет седме године изгнанства Јудиног цара Јехонија, двадесет седмог дана дванаестог месеца, вавилонски цар Евил-Меродах је у првој години свога царевања помиловао и пустио из тамнице Јудиног цара Јехонију.


Јехонија је одложио своју тамничку одећу, па је до краја живота јео храну за царевим столом.


Цар му је свакодневно давао за издржавање до краја његовог живота.


Гле, Господ ће тебе бацити силно, јунак ће те ухватити снажно,


Јер овако каже Господ: „Ево, сад ћу као праћком да из земље избацим становнике. Стиснућу их, да могу да схвате.“


„Реците цару и царици мајци: ’Понизно сиђите с престола! Пашће с глава ваших круна вашег величанства.’


Истераћу вас зато из ове земље у земљу коју нисте знали ни ви ни ваши преци. Служићете другим боговима и ноћу и дању, а ја вам се нећу сажалити.’


А у земљу у коју им душа жуди да се врати, вратити се неће.“


И Јехонију, сина Јудиног цара Јоакима, и све изгнане Јудејце који су отишли за Вавилон ја враћам на место ово – говори Господ – јер ја ћу да скршим јарам цара Вавилона.’“


након одласка цара Јехоније, царице мајке, дворана, главара Јуде и Јерусалима, заједно са тесарима и ковачима из Јерусалима –


И неће бити бегунца и преживелог од остатка Јудејаца који су отишли да живе тамо, у Египат, да би се вратили у Јудину земљу. Иако им душа жуди да се врати, да тамо живе, неће се тамо вратити осим оних који побегну.’“


Lean sinn:

Sanasan


Sanasan