Јеремија 2:10 - Нови српски превод10 Јер, пређите на китимска острва и видите, и у Кедар пошаљите па онда добро размотрите. Видите да ли се овако нешто већ догодило: Faic an caibideilNovi srpski prevod10 Jer, pređite na kitimska ostrva i vidite, i u Kedar pošaljite pa onda dobro razmotrite. Vidite da li se ovako nešto već dogodilo: Faic an caibideilБиблија: Савремени српски превод10 Пређи на обале Китима и погледај, пошаљи некога у Кедар и помно осмотри. Види да ли је икад било нешто слично овом: Faic an caibideilSveta Biblija10 Jer proðite ostrva Kitimska i vidite, i pošljite u Kidar, i razgledajte dobro, i vidite je li bilo tako što: Faic an caibideilНови српски превод: Стари завет: Проф. др Драган Милин и Нови завет: Проф. др Емилијан Чарнић10 Пређите, дакле, на острва китимска и гледајте, пошаљите у Кидар и разгледајте добро, па видите да ли је било тако нешто. Faic an caibideil |