Biblia Todo Logo
Bìoball air-loidhne

- Sanasan -




Јеремија 13:14 - Нови српски превод

14 Полупаћу их једне о друге, и родитеље и децу такође – говори Господ. Нећу се сажалити, нећу се смиловати и нећу их поштедети него ћу их уништити!’“

Faic an caibideil Dèan lethbhreac

Novi srpski prevod

14 Polupaću ih jedne o druge, i roditelje i decu takođe – govori Gospod. Neću se sažaliti, neću se smilovati i neću ih poštedeti nego ću ih uništiti!’“

Faic an caibideil Dèan lethbhreac

Библија: Савремени српски превод

14 Смрскаћу једног о другог, очеве и синове заједно, говори ГОСПОД. Нећу имати сажаљења, ни милости, ни самилости, него ћу их уништити.‘«

Faic an caibideil Dèan lethbhreac

Sveta Biblija

14 I razbiæu ih jednoga o drugoga, i oceve i sinove, veli Gospod; neæu požaliti ni poštedjeti niti se smilovati, da ih ne potrem.

Faic an caibideil Dèan lethbhreac

Нови српски превод: Стари завет: Проф. др Драган Милин и Нови завет: Проф. др Емилијан Чарнић

14 Разбићу их једног о другог, очеве и синове заједно’”, говори Господ. „Нећу пожалити, ни поштедети, нити се смиловати.”

Faic an caibideil Dèan lethbhreac




Јеремија 13:14
30 Iomraidhean Croise  

Наиме, Амонци и Моавци су устали на оне са горе Сир да их сасвим униште и истребе. А када су их истребили, почели су међусобно да се сатиру.


Сјуриће се на њега, штедети га неће док он буде стрмоглавце бежао од руке његове.


Сломићеш их гвозденом палицом, разбићеш их као посуду од глине.“


Кад му се круна осуши, онда се ломе; жене долазе и оне их спаљују, јер је то народ неразуман. Зато им се неће смиловати његов Саздатељ, и неће му бити наклоњен његов Градитељ.


О, Јерусалиме, ко ће да ти се смилује?! Ко ће да те пожали и ко да ти сврати и упита те за здравље?


Ти си мене напустио – говори Господ – устукнуо си, а ја ћу замахнути руком на тебе и разорићу те. Уморило ме је да ти попуштам.


Јер овако каже Господ: не улази у кућу ожалошћених и не иди да наричеш. Не показуј да ти их је жао јер сам узео свој мир и милост и милосрђе од њих, од народа овог – говори Господ.


А после тога – говори Господ – даћу Седекију, цара Јудиног, његове слуге, народ и оне који преостану у граду од заразе, мача и глади, у руке вавилонског цара Навуходоносора и у руке оних који им раде о глави. Он ће их побити мачем и неће их поштедети, неће им се смиловати и сажалити.’


И пиће и затетураће се, као да нису при чистој памети због мача који ћу међу њих да пошаљем.“


Од топота копита њихових ждребаца, од вреве њихових кола и праска точкова њихових ни очеви се, немоћни од страха неће вратити по своју децу;


Зато, ево долазе дани – говори Господ – када ћу им послати претакаче да их преточе у своју бурад, а да испразне њихове крчаге и скрше их.


И зато каже Господ: „Ево, даћу овом народу камење спотицања, па ће се спотицати о њих. Настрадаће и очеви и синови, сусед и његов пријатељ.“


По улици леже у прашини, мртва леже деца са старцима; девојке моје и младићи леже мачем побијени. Ти их поби у дан гнева свога, ти их покла без милости.


Ја, Господ то сам рекао; то долази и то ћу учинити. Нећу одустати, нећу се сажалити, нећу се смиловати. Бићеш кажњена због својих путева и својих дела – говори Господ Бог.’“


Сада ти је дошао крај, јер ћу послати свој гнев на тебе. Судићу ти по твојим путевима и платићу ти за све твоје гадости.


Моје ти се око неће сажалити, нећу те поштедети, него ћу ти платити за твоје путеве и за гадости у теби. Тада ћете знати да сам ја Господ.’


Моје ти се око неће сажалити, нећу те поштедети, него ћу ти платити за твоје путеве, и за гадости које су у теби. Тада ћеш знати да то ја, Господ, ударам.


Зато ћу поступати по свом гневу: нећу се сажалити и нећу се смиловати. Па да ме дозивају и јаким гласом, нећу их слушати.“


Стога се ни ја нећу сажалити нити смиловати, него ћу им платити по њиховим путевима.“


А другима је рекао на моје уши: „Следите га кроз град и убијајте. Не жалите и не показујте милост.


И нећу се смиловати на њену децу, јер су копилад!


Зато ни ја више нећу да се смилујем на становнике земље – говори Господ. Ево, предајем свакога у руке његовог ближњег и у руке његовог цара. Они ће сатрти земљу, а ја нећу да их избавим из њихових руку.“


Брат ће брата предати да се погуби и отац своје дете, устаће деца на своје родитеље и убијаће их.


Брат ће брата предати да се погуби и отац своје дете, устаће деца на своје родитеље и убијаће их.


Господ неће бити вољан да опрости таквоме, него ће Господњи гнев и љубомора планути на њега, па ће свака клетва записана у овој књизи пасти на њега. Тако ће Господ истребити његово име под небом.


Саулови осматрачи из Гаваје Венијаминове су видели да се војска распршила на све стране.


Lean sinn:

Sanasan


Sanasan