Biblia Todo Logo
Bìoball air-loidhne

- Sanasan -




Јеремија 1:14 - Нови српски превод

14 И Господ ми је рекао: „Са севера ће се сручити пропаст на све становнике земље.

Faic an caibideil Dèan lethbhreac

Novi srpski prevod

14 I Gospod mi je rekao: „Sa severa će se sručiti propast na sve stanovnike zemlje.

Faic an caibideil Dèan lethbhreac

Библија: Савремени српски превод

14 ГОСПОД ми рече: »Са севера ће се излити несрећа на све који живе у овој земљи.

Faic an caibideil Dèan lethbhreac

Sveta Biblija

14 Tada mi reèe Gospod: sa sjevera æe navaliti zlo na sve stanovnike ove zemlje.

Faic an caibideil Dèan lethbhreac

Нови српски превод: Стари завет: Проф. др Драган Милин и Нови завет: Проф. др Емилијан Чарнић

14 Тада рече Господ: „Са севера ври зло против становника ове земље.

Faic an caibideil Dèan lethbhreac




Јеремија 1:14
17 Iomraidhean Croise  

Кукајте, вратнице! Запомажи, граде! Стрепи, сва филистејска земљо! Јер најезда са севера долази, и чете њезине нико не напушта!


Подигао сам га са севера, и он је дошао са истока сунчанога; те ће доћи на достојанственике као по каљузи, и газиће их као грнчар глину.


Ево вести! Долази глас и ломљава велика из северне земље: да ће градови Јуде постати пустош и јазбина шакала.


Јер Господ над војскама, који те је и посадио, изрекао ти је зло због зла дома Израиљевог и дома Јудиног које су себи нанели, раздражујући ме својим кађењем Валу.


ево, ја шаљем и доносим све родове са севера – говори Господ – и Навуходоносора, цара Вавилона, мога слугу. Довешћу их на ову земљу, на њене становнике и на све ове околне народе. Изручићу их клетом уништењу, претворићу их у пустош, у ругло и рушевине вечне.


Ево, доводим их из северне земље, окупљам их из најдаљих земљиних крајева. И међу њима ће бити слепи и хроми, трудница и породиља. Баш велики збор ће се вратити овамо.


Подигните заставу према Сиону. Бежите и не стајте! Јер ја са севера доносим пропаст и велико разарање.“


Египат је прелепа јуница, а обади са севера долазе и долазе.


Овако каже Господ: „Ево, дижу се воде са севера, постају бујични потоци и плаве земљу и све што је у њој, град и оне што живе у њему. И свако ће да завапи, закукаће сваки становник земље.


Гле, народ долази са севера! Велики народ и цареви многи биће подигнути из најдаљих земљиних крајева.


Ево, ја подижем и доводим на Вавилон збор народа великих из северне земље. Постројиће се према њему и оданде га заробити. Стреле су им као у ратника што децу одводи и који се не враћа без плена.


Бежи и склањај се из Јерусалима, народе Венијаминов! У Текуји затруби у трубу, а у Вет-Керему ватром дајте знак, јер се са севера надвија пропаст и велико разарање.


Ево како говори Господ: „Гле, народ долази из северне земље! Велики ће народ бити подигнут из најдаљих земљиних крајева.


Погледам ја, кад гле, дође олујни ветар са севера с великим облаком у коме је пламтео огањ; око њега је била јака светлост. Усред њега, у самом средишту огња, било је нешто као сјајни метал.


Испричај причу одметничком дому. Реци им: ’Говори Господ Бог: Пристави котао; пристави га и налиј воду у њега.


Далеко од вас отераћу тог са севера. Расејаћу га у земљу пусту и безводну: лице његово према мору на исток, и његов крај према мору на запад. Дизаће се његов смрад, шириће се његова трулеж, јер је велике ствари урадио.“


Кола са вранцима су долазила на северну земљу, она са белцима су ишла за њима, а кола са шарцима су ишла на југ.“


Lean sinn:

Sanasan


Sanasan