Biblia Todo Logo
Bìoball air-loidhne

- Sanasan -




Исус Навин 17:10 - Нови српски превод

10 Јужни део припадао је Јефремовом племену, а северни Манасијином. Море им је била граница. На северу су се граничили са Асировим племеном, а на истоку са Исахаровим.

Faic an caibideil Dèan lethbhreac

Novi srpski prevod

10 Južni deo pripadao je Jefremovom plemenu, a severni Manasijinom. More im je bila granica. Na severu su se graničili sa Asirovim plemenom, a na istoku sa Isaharovim.

Faic an caibideil Dèan lethbhreac

Библија: Савремени српски превод

10 Земља на јужној страни потока припадала је Ефрему, а на северној Манасији. Манасијино подручје допирало је до мора и граничило се са Асиром на северу, а са Исахаром на истоку.

Faic an caibideil Dèan lethbhreac

Sveta Biblija

10 S juga je Jefremovo, a sa sjevera Manasijino, a more im je meða; i s Asirom granièe na sjeveru a s Isaharom na istoku.

Faic an caibideil Dèan lethbhreac

Нови српски превод: Стари завет: Проф. др Драган Милин и Нови завет: Проф. др Емилијан Чарнић

10 Области на југу припадале су Јефрему, на северу Манасији, а море је била граница. Са Асиром су се граничили на северу, а са Исахаром на истоку.

Faic an caibideil Dèan lethbhreac




Исус Навин 17:10
2 Iomraidhean Croise  

На подручју Исахаровог и Асировог племена, Манасијином племену је припадао: Вет-Сан са својим насељима и Јивлеам са својим насељима, затим становници Дора са својим насељима, становници Ен-Дора са својим насељима, становници Танаха са својим насељима, и становници Мегида са својим насељима; ови сачињавају три подручја.


Граница се, затим, спуштала до потока Кане. Ови градови јужно од потока, припадали су градовима Манасијиног племена, иако су се налазили међу градовима Јефремовог племена. Манасијина граница иде северном страном потока и излази на море.


Lean sinn:

Sanasan


Sanasan