Biblia Todo Logo
Bìoball air-loidhne

- Sanasan -




Данило 7:21 - Нови српски превод

21 Гледао сам како је тај рог водио рат против светих и надвладавао их,

Faic an caibideil Dèan lethbhreac

Novi srpski prevod

21 Gledao sam kako je taj rog vodio rat protiv svetih i nadvladavao ih,

Faic an caibideil Dèan lethbhreac

Библија: Савремени српски превод

21 Док сам гледао, тај рог је ратовао против светих и побеђивао их

Faic an caibideil Dèan lethbhreac

Sveta Biblija

21 Gledah, i taj rog vojevaše sa svecima i nadvlaðivaše ih,

Faic an caibideil Dèan lethbhreac

Нови српски превод: Стари завет: Проф. др Драган Милин и Нови завет: Проф. др Емилијан Чарнић

21 Видео сам како овај рог ратује против светаца и како их надвладава,

Faic an caibideil Dèan lethbhreac




Данило 7:21
12 Iomraidhean Croise  

Његове снаге ће устати и оскрнавити тврђаву Светилишта и укинути дневну жртву. Затим ће поставити тамо страшну гадост.


Тада сам чуо човека обученог у ланену одећу, оног што је био изнад речне воде. Он је подигао своју десну и леву руку према небу и заклео се оним који живи заувек: „За једно време, за два времена и пола времена – када се оконча слом снаге светог народа – све ће се то завршити.“


као и десет рогова на њеној глави, и онај рог што је изникао тамо где су прва три рога отпала – рог који је на себи имао очи и уста која су охоло говорила, и који је изгледом био већи од других рогова.


Осим дневне жртве, у побуни ће му бити предата и војска. Истину је бацио на земљу, и што год је радио пошло му је за руком.


Снага ће му порасти, али не од његове снаге. Беспримерно ће пустошити, успеваће у свему што предузме, и затираће силне људе и свети народ.


Из једног од ових, из малог, је израстао један рог који је веома нарастао према југу, истоку и према Дивној земљи.


Они ће ратовати против Јагњета, али ће их Јагње победити, јер је оно Господар над господарима и Цар над царевима. Са њим ће бити његови позвани, изабрани и верни.“


Видео сам да се та жена опија крвљу светих, и крвљу оних који исповедају веру у Исуса. Силно сам се зачудио видевши ово велико чудо.


Онда сам видео Звер и земаљске цареве са њиховим војскама, окупљене да зарате са оним што седи на белом коњу и са његовим војскама.


Lean sinn:

Sanasan


Sanasan