Biblia Todo Logo
Bìoball air-loidhne

- Sanasan -




Данило 6:3 - Нови српски превод

3 Тај Данило је својим изузетним духом надмашивао начелнике и сатрапе, па је цар мислио да га постави над целим царством.

Faic an caibideil Dèan lethbhreac

Novi srpski prevod

3 Taj Danilo je svojim izuzetnim duhom nadmašivao načelnike i satrape, pa je car mislio da ga postavi nad celim carstvom.

Faic an caibideil Dèan lethbhreac

Библија: Савремени српски превод

3 А Данило се својим изузетним способностима толико истицао међу осталим надгледницима и сатрапима да цар науми да га постави над целим царством.

Faic an caibideil Dèan lethbhreac

Sveta Biblija

3 A taj Danilo nadvišivaše starješine i upravitelje, jer u njemu bješe velik duh i car mišljaše da ga postavi nad svijem carstvom svojim.

Faic an caibideil Dèan lethbhreac

Нови српски превод: Стари завет: Проф. др Драган Милин и Нови завет: Проф. др Емилијан Чарнић

3 Над њима је поставио три старешине, од којих је један био Данило. Њему су управитељи полагали рачуне да не би цар трпео штету.

Faic an caibideil Dèan lethbhreac




Данило 6:3
12 Iomraidhean Croise  

Пазите да у овоме не будете немарни! Јер, зашто би царско добро било све више на штети и губитку?


поставио сам над Јерусалимом свог брата Ханани и заповедника утврђења Хананију. Јер, он је био човек од поверења и богобојазнији од многих других.


Јер је Мардохеј Јеврејин био други до цара Артаксеркса, велик међу Јеврејима и прихваћен од мноштва своје браће, јер је тражио добробит за свој народ и објављивао мир за све своје потомке.


Истински је мудар човек штедљив на речима, а ко је племенитог духа разуман је човек.


Да ли си видео човека вештог у свом послу? Пред царевима ће он стајати, а неће стајати пред безначајним.


Схватио сам да је мудрост боља од глупости као што је светлост боља од таме.


И пошто се у Данилу, кога је цар назвао Валтазаром, нашао изузетан дух, знање, разум да тумачи снове, да решава загонетке и да разјашњава тешке ствари, ти га позови, а он ће ти изложити тумачење писма.“


Чуо сам да је у теби дух богова, и да се у теби нашло просветљење, разум и изузетна мудрост.


Цар позва чаробњаке, Халдејце и гатаре, па рече вавилонским мудрацима: „Човек који прочита ово писмо и протумачи ми га биће обучен у скерлет, носиће златан ланац око врата, и владаће као трећи у царству.“


Кад си почео да преклињеш, дошла је реч, па сам дошао да ти је јавим, јер си изабран. Стога, разуми реч и разуми виђење.


Lean sinn:

Sanasan


Sanasan