Biblia Todo Logo
Bìoball air-loidhne

- Sanasan -




Данило 2:37 - Нови српски превод

37 Ти си, царе, цар над царевима, коме је Бог небески дао царство, силу, моћ и славу.

Faic an caibideil Dèan lethbhreac

Novi srpski prevod

37 Ti si, care, car nad carevima, kome je Bog nebeski dao carstvo, silu, moć i slavu.

Faic an caibideil Dèan lethbhreac

Библија: Савремени српски превод

37 »Ти си, царе, цар над царевима. Бог неба дао ти је царство, власт, моћ и славу.

Faic an caibideil Dèan lethbhreac

Sveta Biblija

37 Ti si, care, car nad carevima, jer ti Bog nebeski dade carstvo, silu i krjepost i slavu;

Faic an caibideil Dèan lethbhreac

Нови српски превод: Стари завет: Проф. др Драган Милин и Нови завет: Проф. др Емилијан Чарнић

37 Ти си, царе, цар над царевима, којем је Бог небески дао царство, силу, моћ и славу.

Faic an caibideil Dèan lethbhreac




Данило 2:37
32 Iomraidhean Croise  

Јер он је владао над свим подручјима западно од Еуфрата, од Тапсе до Газе, над свим царевима западно од Еуфрата. Он је уживао мир у свим подручјима унаоколо.


Љубазно је с њим разговарао, и поставио му столицу више столица свих царева који су били с њим у Вавилону.


„Овако каже Кир, цар Персије: ’Сва земаљска царства ми је дао Господ Бог небески. Он ми је и заповедио да му изградим Дом у Јерусалиму, у Јуди. Ко год је међу вама од свег његовог народа, нека је са њим Господ, Бог његов, и нека иде горе.’“


„Овако каже Кир, цар Персије: ’Сва земаљска царства ми је дао Господ, Бог небески. Он ми је и заповедио да му изградим Дом у Јерусалиму, у Јуди.


Артаксеркс, цар царева. Јездри, свештенику и зналцу књиге Закона Бога небеског. Ево, дакле,


Бог је једно објавио, а две ствари ја сам чуо: да је сила једино Божија,


Цареви владају уз моју помоћ и владари деле правду.


Јер он је говорио: ’Сваки од мојих главара није ли као цар?


„Седи ћутке и повуци се у таму, ћерко халдејска, јер те више неће звати господарицом над царствима.


Јер овако каже Господ над војскама, Бог Израиља: на врат свих тих народа стављам гвоздени јарам, да служе Навуходоносору, цару Вавилона, и служиће му, баш као и звери пољске које сам му дао.’“


Реч која је од Господа дошла Јеремији када су се Навуходоносор, цар Вавилона, сва његова војска, сва царства на земљи којима је владао и сви народи борили против Јерусалима и свих околних градова:


Јер говори Господ Бог: ево, довешћу на Тир са севера Навуходоносора, цара вавилонског, цара над царевима, с коњима и бојним колима, с коњицом и великом војском.


Господ је предао Јоакима, Јудиног цара, у његове руке и део посуђа из Дома Господњег. Навуходоносор их је однео у земљу Сенар и донео их у храм свога бога. Посуђе је положио у ризницу свога бога.


Ти си, о, царе, видео велики кип. Кип је био огроман и изванредно блистав. Стајао је испред тебе, а изглед му је био застрашујући.


У време тих царева Бог небески ће успоставити царство, које никада неће бити уништено, нити ће се то царство оставити другом народу. Оно ће разбити и окончати сва она царства, а са̂мо ће остати довека,


На то се Данило, који се још зове и „Валтазар“, на тренутак смео; мисли су га узнемириле. Цар му рече: „Валтазаре, не дај да те узнемири сан и његово значење.“ Валтазар одговори: „Господару мој, нека тај сан буде за твоје мрзитеље, и његово значење за твоје непријатеље!


Ти си, царе, то дрво, јер си постао велики и силан! Величина ти је порасла и досегла до неба, а твоја владавина до краја земље.


Прогнаће те из људског друштва, и боравиште ће ти бити међу пољским зверињем. Хранићеш се травом као говеда, квасиће те роса небеска, и седам ће времена прећи преко тебе, док не спознаш да Свевишњи влада над људским царством, и да га даје коме хоће.


Како ли су велики његови знаци! Како ли су силна његова чуда! Царство његово вечно је царство, а власт његова траје од нараштаја до нараштаја.


Прогнаће те из људског друштва, и боравиште ће ти бити међу пољским зверињем. Хранићеш се травом као говеда, и седам ће времена прећи преко тебе, док не увидиш да Свевишњи влада над људским царством, и да га даје коме хоће.“


Када се то време навршило, ја, Навуходоносор, подигао сам своје очи према небу и разум ми се вратио. Тада сам благословио Свевишњег, славећи и величајући онога који живи заувек. Јер његова је владавина вечна владавина, а његово царство траје од нараштаја до нараштаја.


О, царе, Свевишњи Бог је дао твоме оцу Навуходоносору царство, величину, величанство и славу.


Њему је била дана власт, слава и царство, да му служе сви народи, племена и језици. Његова власт је вечна власт, која никада неће проћи, и његово царство никада неће пропасти.


Иако их и међу народима плаћа, сада ћу их окупити и за мало ће бити под теретом цара и главара.


Не дај да подлегнемо искушењу, него нас избави од Злога.’


Исус му одговори: „Не би ти имао никакву власт нада мном, да ти није дана од горе. Зато је већи грех на ономе који ме је теби предао.“


и од Исуса Христа, верног сведока, Првог који је устао из мртвих, и Владара над царевима земаљским. Ономе који нас воли и који нас је својом крвљу опрао од наших греха,


Они ће ратовати против Јагњета, али ће их Јагње победити, јер је оно Господар над господарима и Цар над царевима. Са њим ће бити његови позвани, изабрани и верни.“


На својој одећи и на своме бедру написано му је име: цар над царевима и господар над господарима.


„Достојан си, Господе, Боже наш, да примиш славу, част и силу, јер ти си створио све, и твојом је вољом настало и било створено.“


клицали су снажним гласом: „Достојно је Јагње, које је било заклано, да прими моћ и богатство, мудрост и силу, славу, част и благослов.“


Lean sinn:

Sanasan


Sanasan