Biblia Todo Logo
Bìoball air-loidhne

- Sanasan -




Данило 12:12 - Нови српски превод

12 Благо ономе ко истраје и дочека хиљаду три стотине тридесет пет дана.

Faic an caibideil Dèan lethbhreac

Novi srpski prevod

12 Blago onome ko istraje i dočeka hiljadu tri stotine trideset pet dana.

Faic an caibideil Dèan lethbhreac

Библија: Савремени српски превод

12 Благо оном ко чека и дочека хиљаду три стотине тридесет пет дана.

Faic an caibideil Dèan lethbhreac

Sveta Biblija

12 Blago onome koji pretrpi i doèeka tisuæu i tri stotine i trideset i pet dana.

Faic an caibideil Dèan lethbhreac

Нови српски превод: Стари завет: Проф. др Драган Милин и Нови завет: Проф. др Емилијан Чарнић

12 Благо ономе ко истраје и дочека хиљаду три стотине и тридесет пет дана!

Faic an caibideil Dèan lethbhreac




Данило 12:12
8 Iomraidhean Croise  

Ипак, Господ чезне да вам се смилује, и зато чезне да вас облагодати, јер Господ је Бог праведни. Благо свима који чезну за њим.


Када завршиш с тим, поново лези, сада на десни бок, и носи кривицу дома Јудиног. Одређујем ти четрдесет дана, по један дан за сваку годину.


Он ми рече: „Док не прође две хиљаде три стотине вечери и јутара. Тада ће се Светиња обновити.“


Јер, ако њихово одбацивање значи помирење за свет, шта ће њихово поновно прихватање бити ако не живот из мртвих?


А спољашње двориште храма изостави, не мери га, јер је дато многобошцима, који ће газити светим градом четрдесет два месеца.


Жена побегне у пустињу, у склониште које је Бог припремио за њу, да се брину за њу хиљаду две стотине шездесет дана.


Звери је било дозвољено да говори дрско и богохулно четрдесет два месеца.


Онда сам видео престоле. Онима што су седели на њима дана је власт да суде. Видео сам и душе оних којима су одрубљене главе, јер су сведочили за Исуса и због Божије речи, и оне који се нису поклонили Звери, ни њеном кипу; оне који нису примили жиг на своју руку и на своје чело. Ови су оживели и владали са Христом хиљаду година.


Lean sinn:

Sanasan


Sanasan