Biblia Todo Logo
Bìoball air-loidhne

- Sanasan -




Данило 11:44 - Нови српски превод

44 Међутим, узнемириће га вести са истока и са севера, па ће с великим гневом отићи да уништи и истреби многе.

Faic an caibideil Dèan lethbhreac

Novi srpski prevod

44 Međutim, uznemiriće ga vesti sa istoka i sa severa, pa će s velikim gnevom otići da uništi i istrebi mnoge.

Faic an caibideil Dèan lethbhreac

Библија: Савремени српски превод

44 Али, узнемириће га вести са истока и севера, па ће у силном бесу кренути да уништи и затре многе.

Faic an caibideil Dèan lethbhreac

Sveta Biblija

44 Ali æe ga glasovi s istoka i sa sjevera smesti, te æe izaæi s velikim gnjevom da pogubi i zatre mnoge.

Faic an caibideil Dèan lethbhreac

Нови српски превод: Стари завет: Проф. др Драган Милин и Нови завет: Проф. др Емилијан Чарнић

44 Међутим, збуниће га вести са истока и са севера, па ће врло гневан поћи да уништи и затре многе.

Faic an caibideil Dèan lethbhreac




Данило 11:44
8 Iomraidhean Croise  

Тада ће се јужни цар разбеснети и изаћи у рат против северног цара, који ће подићи огромну војску. Ипак, то ће мноштво бити предано у руке оног другог.


На њега ће доћи китимски бродови и он ће се обесхрабрити. Онда ће се вратити и искалити свој бес на светом савезу. Кад то учини, вратиће се и показати наклоност према онима који су напустили свети савез.


Он ће се домоћи власти над ризницима злата и сребра и над свим драгоценостима Египта. Следиће га Лувимани и Кушани.


Затим ће разапети шаторе – царске одаје, између мора и горе Свете дивоте. А кад му дође крај, нико му неће помоћи.


Шести анђео изли своју зделу на велику реку Еуфрат. Његова вода пресахну, припремајући пут за цареве који долазе са истока.


Намера им је иста: да предају своју силу и власт Звери.


Lean sinn:

Sanasan


Sanasan