Biblia Todo Logo
Bìoball air-loidhne

- Sanasan -




Данило 10:3 - Нови српски превод

3 Нисам јео пробрана јела, месо и вино није улазило на моја уста, нити сам се мазао уљем док се нису навршиле три седмице.

Faic an caibideil Dèan lethbhreac

Novi srpski prevod

3 Nisam jeo probrana jela, meso i vino nije ulazilo na moja usta, niti sam se mazao uljem dok se nisu navršile tri sedmice.

Faic an caibideil Dèan lethbhreac

Библија: Савремени српски превод

3 Нисам јео бирана јела, нисам окусио ни меса ни вина и нисам се мазао уљем док не прођоше те три седмице.

Faic an caibideil Dèan lethbhreac

Sveta Biblija

3 Jela ugodna ne jedoh, ni meso ni vino ne uðe u moja usta, niti se namazah uljem dok se ne navršiše tri nedjelje dana.

Faic an caibideil Dèan lethbhreac

Нови српски превод: Стари завет: Проф. др Драган Милин и Нови завет: Проф. др Емилијан Чарнић

3 Нисам јео течна јела, месо ни вино не уђоше у моја уста и нисам се мазао уљем док не прођоше три недеље дана.

Faic an caibideil Dèan lethbhreac




Данило 10:3
11 Iomraidhean Croise  

Тако је и Саулов син Мефивостеј сишао да дочека цара. Он се није бринуо за своје ноге, није подрезивао браду, нити је прао своју одећу од дана кад је цар отишао до дана кад се вратио у миру.


Живот му се гади хлеба, а душа омиљеног јела.


Затим је рекао: „Не бој се, Данило, јер су твоје речи биле услишене још првог дана кад си одлучио да разумеш ово и да се понизиш пред својим Богом; због твојих речи сам и дошао.


Однеће и њихове богове, њихове ливене кипове, њихове драгоцене предмете од сребра и злата, као плен у Египат. Неколико година ће оставити на миру северног цара.


Цар се вратио у свој двор. Ноћ је провео без јела, и није дао да му доведу суложнице. Сан му није долазио на очи.


Зато што газите убогога и узимате му данак у житу, саградили сте куће од клесаног камена али нећете пребивати у њима. Нећете пити вино ваших родних винограда које сте засадили.


Отимајте сребро! Отимајте злато! Нема мере залихама и обиљу сваке драгоцене ствари.


А ти када постиш, умиј се и уреди своју косу мажући је уљем,


Ни главу ми ниси намазао уљем, а она је мирисним уљем намазала моје ноге.


него беспоштедно напрежем своје тело и потчињавам га, да се не бих ја, који проповедам Радосну вест другима, показао као недостојан.


Lean sinn:

Sanasan


Sanasan