Biblia Todo Logo
Bìoball air-loidhne

- Sanasan -




Данило 10:10 - Нови српски превод

10 Али рука ме је дотакла и помогла ми да се придигнем на колена и руке.

Faic an caibideil Dèan lethbhreac

Novi srpski prevod

10 Ali ruka me je dotakla i pomogla mi da se pridignem na kolena i ruke.

Faic an caibideil Dèan lethbhreac

Библија: Савремени српски превод

10 »Онда ме дотаче рука и подиже ме на дрхтава колена и руке.

Faic an caibideil Dèan lethbhreac

Sveta Biblija

10 I gle, ruka me se dotaèe i podiže me na koljena moja i na dlanove moje.

Faic an caibideil Dèan lethbhreac

Нови српски превод: Стари завет: Проф. др Драган Милин и Нови завет: Проф. др Емилијан Чарнић

10 И, гле, рука ме дотаче и подиже ме на колена моја и на шаке моје.

Faic an caibideil Dèan lethbhreac




Данило 10:10
6 Iomraidhean Croise  

Тада је Господ испружио руку и дотакао ми уста. И рекао ми је Господ: „Ево, ставио сам своје речи у уста твоја.


Тада ми је тај што је изгледао као човек дотакнуо усне, а ја сам отворио уста и проговорио, рекавши ономе који је стајао преда мном: „Господару мој, због виђења су ме спопали болови и снага ме је оставила.


Тада ме је опет дотакнуо, окрепио ме


Док ми је говорио, свладао ме је дубок сан, док сам био с лицем на земљи. Но, он ме је дотакао, усправио ме где сам стајао


док сам тако говорио у молитви, Гаврило, онај човек кога сам видео у претходном виђењу, долети к мени у хитром лету, дотакне ме за време вечерњег приноса


Кад сам га видео, пао сам пред његове ноге као мртав. Али он положи своју десницу на мене и рече: „Не бој се! Ја сам Први и Последњи.


Lean sinn:

Sanasan


Sanasan