Авдија 1:15 - Нови српски превод15 Близу је дан Господњи свим народима. Шта си чинио, чиниће се теби. Обиће ти се о главу дела твоја. Faic an caibideilNovi srpski prevod15 Blizu je dan Gospodnji svim narodima. Šta si činio, činiće se tebi. Obiće ti se o glavu dela tvoja. Faic an caibideilБиблија: Савремени српски превод15 »Близу је Дан ГОСПОДЊИ свим народима. Како си ти чинио, тако ће чинити и теби, твоја дела о твоју главу ће се обити. Faic an caibideilSveta Biblija15 Jer je dan Gospodnji blizu svijem narodima; kako si èinio, tako æe ti biti, plata æe ti se vratiti na glavu tvoju. Faic an caibideilНови српски превод: Стари завет: Проф. др Драган Милин и Нови завет: Проф. др Емилијан Чарнић15 Близу је дан Господњи свим варварима! Како си чинио – тако ће ти бити! Дела твоја сручиће се на главу твоју! Faic an caibideil |