Авдија 1:13 - Нови српски превод13 Ниси смео да прођеш кроз врата мог народа у онај дан њихове пропасти. Ниси смео да посматраш зло њихово у тај кобни дан, да се пружаш за њиховим благом на дан њиног јада. Faic an caibideilNovi srpski prevod13 Nisi smeo da prođeš kroz vrata mog naroda u onaj dan njihove propasti. Nisi smeo da posmatraš zlo njihovo u taj kobni dan, da se pružaš za njihovim blagom na dan njinog jada. Faic an caibideilБиблија: Савремени српски превод13 Ниси смео да улазиш кроз капије мога народа у дан његове муке, ни да ликујеш над њим у његовој несрећи у дан његове муке, ни да његово богатство отимаш у дан његове муке. Faic an caibideilSveta Biblija13 Ne trebaše ti uæi na vrata naroda mojega u dan pogibli njihove, ne trebaše da i ti gledaš zlo njihovo u dan pogibli njihove ni da se mašaš dobra njihova u dan pogibli njihove. Faic an caibideilНови српски превод: Стари завет: Проф. др Драган Милин и Нови завет: Проф. др Емилијан Чарнић13 Није требало да продиреш кроз врата народа мога у дан несреће његове! Није требало да ликујеш у дан несреће његове! Није требало да пружаш руке на добра његова у дан несреће његове! Faic an caibideil |