Авакум 2:9 - Нови српски превод9 Јао оном ко за своју кућу непоштену добит згрће грамзиво, да би у висини своје гнездо свио, да би се спасао из руку пропасти! Faic an caibideilNovi srpski prevod9 Jao onom ko za svoju kuću nepoštenu dobit zgrće gramzivo, da bi u visini svoje gnezdo svio, da bi se spasao iz ruku propasti! Faic an caibideilБиблија: Савремени српски превод9 »Тешко оном ко се обогатио непоштеним добитком, да би своје гнездо свио на високом месту не би ли умакао несрећи! Faic an caibideilSveta Biblija9 Teško onome koji se lakomi na gadan dobitak kuæi svojoj, da postavi gnijezdo svoje na visokom mjestu i saèuva se oda zla. Faic an caibideilНови српски превод: Стари завет: Проф. др Драган Милин и Нови завет: Проф. др Емилијан Чарнић9 Тешко оном који неправедним добитком несрећу чини кући својој! Гради високо гнездо своје да би отклонио руку зла. Faic an caibideil |