Biblia Todo Logo
Bìoball air-loidhne

- Sanasan -




5. Mojsijeva 26:1 - Нови српски превод

1 А кад дођеш у земљу коју ти Господ, Бог твој, даје у наследство, и ти је заузмеш и настаниш се у њој,

Faic an caibideil Dèan lethbhreac

Novi srpski prevod

1 A kad dođeš u zemlju koju ti Gospod, Bog tvoj, daje u nasledstvo, i ti je zauzmeš i nastaniš se u njoj,

Faic an caibideil Dèan lethbhreac

Библија: Савремени српски превод

1 Када уђеш у земљу коју ти ГОСПОД, твој Бог, даје у наследство, када је запоседнеш и настаниш се у њој,

Faic an caibideil Dèan lethbhreac

Sveta Biblija

1 A kad uðeš u zemlju koju ti daje Gospod Bog tvoj u našljedstvo, i naslijediš je i naseliš se u njoj,

Faic an caibideil Dèan lethbhreac

Нови српски превод: Стари завет: Проф. др Драган Милин и Нови завет: Проф. др Емилијан Чарнић

1 „Кад уђеш у земљу коју ти даје Господ, Бог твој, да је запоседнеш и да се у њој настаниш,

Faic an caibideil Dèan lethbhreac




5. Mojsijeva 26:1
14 Iomraidhean Croise  

„Говори Израиљцима. Реци им: ’Кад будете ушли у земљу у коју вас водим,


„Говори Израиљцима. Реци им: ’Кад уђете у земљу коју вам дајем да се у њој населите,


Ако се у твојој средини појави пророк или сањач снова, па ти понуди чудесни знак или чудо,


него га убиј. Нека га прво твоја рука удари, а затим и руке осталог народа.


Кад дођеш у земљу коју ти даје Господ, Бог твој, и ти је заузмеш и настаниш се у њој, па онда кажеш: ’Поставићу цара нада мном, као што га имају сви народи око мене’,


Кад дођеш у земљу коју ти даје Господ, Бог твој, немој да се учиш да чиниш гнусна дела тих народа.


Тако се невина крв неће проливати у твојој земљи коју ти Господ, Бог твој, даје у наследство. У противном, крв ће пасти на тебе.


Изгради себи пут онамо и подели натроје подручје земље, коју ти Господ, Бог твој, даје у наследство, тако да сваки убица може да побегне.


Стога, кад ти Господ, Бог твој, да починак од свих твојих непријатеља око тебе, у земљи коју ти Господ, Бог твој, даје у наследство, истреби под небом спомен на Амалика. Не заборави!


узми нешто од првине свих пољских плодова које ти роди земља, коју ти даје Господ, Бог твој, стави их у кошару и иди на место које изабере Господ, Бог твој, да тамо настани своје име.


Но, Господ се разгневио на мене због вас и заклео се да нећу прећи преко Јордана и ући у добру земљу који ти Господ, Бог твој даје у посед.


А ти остани овде са мном и ја ћу ти рећи све заповести, прописе и одредбе које ћеш их научити да врше у земљи коју им дајем у посед.’


Јер кад те Господ, Бог твој, уведе у земљу коју идеш да освојиш, па истераш пред собом многе народе: Хетите, Гергешане, Аморејце, Хананце, Фережане, Евејце, Јевусејце – седам народа бројнијих и јачих од тебе –


Lean sinn:

Sanasan


Sanasan