Biblia Todo Logo
Bìoball air-loidhne

- Sanasan -




4. Mojsijeva 9:1 - Нови српски превод

1 Господ рече Мојсију у Синајској пустињи првога дана друге године по њиховом изласку из Египта:

Faic an caibideil Dèan lethbhreac

Novi srpski prevod

1 Gospod reče Mojsiju u Sinajskoj pustinji prvoga dana druge godine po njihovom izlasku iz Egipta:

Faic an caibideil Dèan lethbhreac

Библија: Савремени српски превод

1 Првог месеца друге године пошто су изашли из Египта, ГОСПОД рече Мојсију у Синајској пустињи:

Faic an caibideil Dèan lethbhreac

Sveta Biblija

1 Još reèe Gospod Mojsiju u pustinji Sinajskoj druge godine po izlasku njihovu iz zemlje Misirske prvoga mjeseca, govoreæi:

Faic an caibideil Dèan lethbhreac

Нови српски превод: Стари завет: Проф. др Драган Милин и Нови завет: Проф. др Емилијан Чарнић

1 Првога месеца друге године по изласку из земље египатске, у Синајској пустињи, рече Господ Мојсију говорећи:

Faic an caibideil Dèan lethbhreac




4. Mojsijeva 9:1
5 Iomraidhean Croise  

А овако ћете га јести: опасаног струка, са обућом на ногама и штапом у руци. Јешћете га у журби: то је пасха Господња.


Чувајте га до четрнаестог дана овог месеца, а онда нека га сва сабрана израиљска заједница закоље увече.


Пребивалиште је било подигнуто првог дана првог месеца друге године.


„Првога дана првог месеца подигни Пребивалиште, Шатор од састанка.


Првога дана другога месеца, друге године након што су изашли из Египта, Господ рече Мојсију у Синајској пустињи, у Шатору од састанка:


Lean sinn:

Sanasan


Sanasan