Biblia Todo Logo
Bìoball air-loidhne

- Sanasan -




4. Mojsijeva 4:11 - Нови српски превод

11 Преко златног жртвеника нека простру љубичасту тканину, и покрију га покривачем од фине коже. Онда нека му провуку дршке.

Faic an caibideil Dèan lethbhreac

Novi srpski prevod

11 Preko zlatnog žrtvenika neka prostru ljubičastu tkaninu, i pokriju ga pokrivačem od fine kože. Onda neka mu provuku drške.

Faic an caibideil Dèan lethbhreac

Библија: Савремени српски превод

11 »Нека преко златног жртвеника разастру плаву тканину, па га прекрију кожама морских крава и наместе његове мотке за ношење.

Faic an caibideil Dèan lethbhreac

Sveta Biblija

11 I po zlatnom oltaru neka prostru prostiraè od porfire i pokriju ga pokrivaèem od koža jazavèjih, i provuku mu poluge.

Faic an caibideil Dèan lethbhreac

Нови српски превод: Стари завет: Проф. др Драган Милин и Нови завет: Проф. др Емилијан Чарнић

11 По златном жртвенику нека простру гримизни прекривач и прекривач од кожа јазавичјих и нека му провуку облице.

Faic an caibideil Dèan lethbhreac




4. Mojsijeva 4:11
9 Iomraidhean Croise  

жртвеник од злата, уље помазања и зачине за кађење и застор за улаз у Шатор;


Постави златни кадиони жртвеник испред Ковчега сведочанства и постави застор на улаз у Пребивалиште.


Нека га са свим његовим прибором завију у покривач од фине коже и ставе га на носиљку.


Нека узму све посуде за службу које се користе у Светињи, па нека их ставе у љубичасту тканину и покрију их покривачем од фине коже. Потом нека их ставе на носиљку.


Нека преко њега ставе покривач од фине коже, а одозго нека простру тканину, потпуно љубичасту. Затим нека му провуку дршке.


Дошао је други анђео са златном кадионицом и стао код жртвеника. Њему је било дато много тамјана да га с молитвама светих принесе на златни жртвеник код престола.


Lean sinn:

Sanasan


Sanasan