Biblia Todo Logo
Bìoball air-loidhne

- Sanasan -




4. Mojsijeva 3:5 - Нови српски превод

5 Господ рече Мојсију:

Faic an caibideil Dèan lethbhreac

Novi srpski prevod

5 Gospod reče Mojsiju:

Faic an caibideil Dèan lethbhreac

Библија: Савремени српски превод

5 ГОСПОД рече Мојсију:

Faic an caibideil Dèan lethbhreac

Sveta Biblija

5 A Gospod reèe Mojsiju govoreæi:

Faic an caibideil Dèan lethbhreac

Нови српски превод: Стари завет: Проф. др Драган Милин и Нови завет: Проф. др Емилијан Чарнић

5 Господ рече Мојсију говорећи:

Faic an caibideil Dèan lethbhreac




4. Mojsijeva 3:5
6 Iomraidhean Croise  

Свештеницима Левитима неће понестати наследника који би преда мном приносио свеспалницу, који би приносио кад и житну жртву и који би жртвовао довека.“


Они ће бити у мом Светилишту служитељи који ће надгледати врата Дома и обављаће дужности у мом Дому; клаће жртве свеспалнице и жртве за народ, и стајаће пред њима да им служе,


Доведи и своју браћу из Левијевог племена, твог отачког племена, да ти се придруже и да служе теби и твојим синовима пред Шатором сведочанства.


Међутим, Надав и Авијуд су погинули пред Господом, кад су принели туђи огањ пред Господом у Синајској пустињи. А пошто нису имали синова, свештеничку службу су обављали Елеазар и Итамар, под својим оцем Ароном.


„Доведи Левијево племе и постави га пред свештеником Ароном, па нека му служе.


Тада нека Арон принесе Левите пред Господом, као жртву дизаницу синова Израиљевих, да би могли обављати службу Господњу.


Lean sinn:

Sanasan


Sanasan