Biblia Todo Logo
Bìoball air-loidhne

- Sanasan -




4. Mojsijeva 2:1 - Нови српски превод

1 Господ рече Мојсију и Арону:

Faic an caibideil Dèan lethbhreac

Novi srpski prevod

1 Gospod reče Mojsiju i Aronu:

Faic an caibideil Dèan lethbhreac

Библија: Савремени српски превод

1 ГОСПОД рече Мојсију и Аарону:

Faic an caibideil Dèan lethbhreac

Sveta Biblija

1 Potom reèe Gospod Mojsiju i Aronu govoreæi:

Faic an caibideil Dèan lethbhreac

Нови српски превод: Стари завет: Проф. др Драган Милин и Нови завет: Проф. др Емилијан Чарнић

1 Потом рече Господ Мојсију и Арону говорећи:

Faic an caibideil Dèan lethbhreac




4. Mojsijeva 2:1
4 Iomraidhean Croise  

Израиљци учине све онако како је Господ заповедио Мојсију. Баш тако су учинили.


Затим нека крене Шатор од састанка, пошто се Левијев табор налази усред других табора. Сваки ће поћи према месту таборовања, и под својом заставом.


„Нека Израиљци логорују сваки код своје заставе, под грбом свога очинског дома. Нека се утаборе око Шатора од састанка, али подаље.“


Тада су приступили израиљски кнезови, главари отачких домова и племенски кнезови, који су надзирали пописане,


Lean sinn:

Sanasan


Sanasan