Biblia Todo Logo
Bìoball air-loidhne

- Sanasan -




3. Mojsijeva 13:7 - Нови српски превод

7 Али ако се свраб прошири по кожи након што га свештеник прегледа и прогласи чистим, нека се поново појави пред свештеником.

Faic an caibideil Dèan lethbhreac

Novi srpski prevod

7 Ali ako se svrab proširi po koži nakon što ga sveštenik pregleda i proglasi čistim, neka se ponovo pojavi pred sveštenikom.

Faic an caibideil Dèan lethbhreac

Библија: Савремени српски превод

7 Али, ако се осип прошири по кожи након што се човек показао свештенику да га овај прогласи чистим, нека се поново појави пред свештеником

Faic an caibideil Dèan lethbhreac

Sveta Biblija

7 Ako li se dalje raširi krasta po koži njegovoj, pošto ga sveštenik vidi i proglasi da je èist, nanovo neka se pokaže svešteniku;

Faic an caibideil Dèan lethbhreac

Нови српски превод: Стари завет: Проф. др Драган Милин и Нови завет: Проф. др Емилијан Чарнић

7 Међутим, ако се болест прошири по кожи пошто га је свештеник прегледао и прогласио чистим, нека се поново покаже свештенику.

Faic an caibideil Dèan lethbhreac




3. Mojsijeva 13:7
10 Iomraidhean Croise  

На мом телу здравог места нема од твоје срџбе, ради мог греха кости ми немају починка.


„Човек на чијој се кожи појави оток, свраб или светла пега, и то се развије у обољење на његовој кожи које изгледа као губа, нека се доведе свештенику, Арону или једном од његових синова, свештеника.


Седмога дана, нека га свештеник прегледа. Ако се прошири по кожи, нека га свештеник прогласи нечистим. То је обољење губе.


Седмога дана нека га свештеник поново прегледа. Ако примети да се обољење повлачи и да се није проширило по кожи, нека га прогласи чистим: то је свраб. Нека опере своју одећу и биће чист.


Ако свештеник види да се свраб проширио по кожи, нека га прогласи нечистим; то је губа.


Седмога дана, нека се свештеник врати. Ако примети да се обољење проширило по зидовима куће,


Lean sinn:

Sanasan


Sanasan