Biblia Todo Logo
Bìoball air-loidhne

- Sanasan -




3. Mojsijeva 1:6 - Нови српски превод

6 Нека се затим жртва свеспалница одере и исече на делове.

Faic an caibideil Dèan lethbhreac

Novi srpski prevod

6 Neka se zatim žrtva svespalnica odere i iseče na delove.

Faic an caibideil Dèan lethbhreac

Библија: Савремени српски превод

6 Онда нека жртву паљеницу одере и исече на комаде.

Faic an caibideil Dèan lethbhreac

Sveta Biblija

6 Potom neka se odre žrtva paljenica i rasijeèe na dijelove.

Faic an caibideil Dèan lethbhreac

Нови српски превод: Стари завет: Проф. др Драган Милин и Нови завет: Проф. др Емилијан Чарнић

6 Потом нека се жртва свеспаљна одере и расече на делове.

Faic an caibideil Dèan lethbhreac




3. Mojsijeva 1:6
6 Iomraidhean Croise  

А Господ Бог начини Адаму и његовој жени одећу од коже, па их одену.


Затим је поређао дрва, исекао вола на комаде, и положио га на дрва.


Полице, један длан широке, биле су причвршћене за зид свуда унаоколо, а на столове су стављали месо жртава.


Потом нека синови Аронови наложе ватру на жртвенику, а на ватру наслажу дрва.


Изломи је на комаде и прелиј је уљем. То је житна жртва.


Свештенику који приноси нечију жртву свеспалницу, нека припадне кожа од жртве коју је принео.


Lean sinn:

Sanasan


Sanasan