Biblia Todo Logo
Bìoball air-loidhne

- Sanasan -




2. Самуило 8:2 - Нови српски превод

2 Давид је такође поразио и Моавце. Он их је полегао по земљи, а онда их је измерио конопцем: две дужине конопца оних које треба усмртити, и једна дужина конопца оних које треба оставити у животу. Моавци су постали Давидови поданици, па су му плаћали данак.

Faic an caibideil Dèan lethbhreac

Novi srpski prevod

2 David je takođe porazio i Moavce. On ih je polegao po zemlji, a onda ih je izmerio konopcem: dve dužine konopca onih koje treba usmrtiti, i jedna dužina konopca onih koje treba ostaviti u životu. Moavci su postali Davidovi podanici, pa su mu plaćali danak.

Faic an caibideil Dèan lethbhreac

Библија: Савремени српски превод

2 Давид порази и Моавце. Натера их да легну на земљу, па их измери ужетом. Сваке две дужине Моаваца погуби, а трећу остави у животу. Тако Моавци постадоше Давидови поданици, па су му плаћали данак.

Faic an caibideil Dèan lethbhreac

Sveta Biblija

2 Razbi i Moavce, i izmjeri ih užem povaljavši ih po zemlji, i izmjeri ih dva uža da se pogube a jedno uže da se ostave u životu. I Moavci postaše sluge Davidove, i plaæahu mu danak.

Faic an caibideil Dèan lethbhreac

Нови српски превод: Стари завет: Проф. др Драган Милин и Нови завет: Проф. др Емилијан Чарнић

2 Победи и Моавце и поваља их по земљи. Измири два ужета да се побију, а једно уже остави у животу. Тако Моавци постадоше слуге Давидове и плаћали су му данак.

Faic an caibideil Dèan lethbhreac




2. Самуило 8:2
22 Iomraidhean Croise  

Одвео је и народ који је живео у њему и поставио га да ради с тестерама, гвозденим пијуцима и гвозденим секирама, а друге је послао да раде у цигланама. Тако је урадио са свим амонским градовима. Потом се Давид са свим народом вратио у Јерусалим.


Давид је поставио војне таборе у Араму дамаштанском; Арамејци су постали Давидови поданици, па су му доносили данак. Господ је давао победу Давиду где год је ишао.


Соломон је владао над свим царствима од Еуфрата до филистејске земље и египатске границе. Они су доносили данак и служили Соломону свег његовог века.


После Ахавове смрти Моав се побунио против Израиља.


Њега је напао Салманасер, асирски цар, па му је Осија био поданик и плаћао му данак.


Затим је поразио Моавце, те су постали Давидови поданици, па су му плаћали данак.


Амонци су Озији плаћали данак, тако да се његово име прочуло до граница Египта. Толико је био осилио.


Моав ми је корито за прање, на Едом сам бацио сандалу, ускликнућу поврх Филистеје!“


Туђинци губе срчаност, из својих тврђава излазе дрхћући.


Нећеш ли ти, о, Боже, који си нас одбацио, па с војскама нашим, Боже, више не корачаш?


Моав ми је корито за прање, на Едом сам бацио сандалу; Филистејо, због мене ускликни!“


шатори Едома и Исмаила, Моава и Агарина;


Не слушајте Језекију, јер овако каже асирски цар: ’Склопите мир са мном и изађите к мени, па ће сваки од вас јести своје грожђе и своје смокве и пити воду из свога студенца,


Видим га, али не у садашњости, посматрам га, али не из близа. Звезда ће изаћи од Јакова, жезло се подићи од Израиља; он ће сатрти крајеве моавске, и разбити Ситове потомке.


Али неке пропалице рекоше: „Како ће нас овај избавити?“ Презрели су га и нису му донели дар. Он је то оћутао.


Кад је Саул учврстио царевање над Израиљем, заратио је против свих својих непријатеља унаоколо: против Моава, против потомака Амонових, против Едома, против царева совских, и против Филистејаца. Где год би се окренуо, побеђивао би.


Давид је оданде отишао у Миспу моавску и обратио се моавском цару: „Дозволи да се мој отац и моја мајка склоне код вас док не видим шта ће Бог учинити са мном.“


Тако их је довео к моавском цару, па су остали с њим докле год је Давид био у скровишту.


Lean sinn:

Sanasan


Sanasan