Biblia Todo Logo
Bìoball air-loidhne

- Sanasan -




2. Самуило 6:4 - Нови српски превод

4 Када су их извезли из Авинадавове куће на брду, са Ковчегом Божијим, Ахијо је ишао испред њега.

Faic an caibideil Dèan lethbhreac

Novi srpski prevod

4 Kada su ih izvezli iz Avinadavove kuće na brdu, sa Kovčegom Božijim, Ahijo je išao ispred njega.

Faic an caibideil Dèan lethbhreac

Библија: Савремени српски превод

4 Божији ковчег је био на колима, а Ахјо је ишао пред њим.

Faic an caibideil Dèan lethbhreac

Sveta Biblija

4 I odvezoše kovèeg Božji iz kuæe Avinadavove, koja bijaše na brdu, i Ahijo iðaše pred kovèegom.

Faic an caibideil Dèan lethbhreac

Нови српски превод: Стари завет: Проф. др Драган Милин и Нови завет: Проф. др Емилијан Чарнић

4 Тако одвезоше ковчег Божји из куће Авинададове, која је била на брду, а Ахијо је ишао пред ковчегом.

Faic an caibideil Dèan lethbhreac




2. Самуило 6:4
3 Iomraidhean Croise  

Ковчег Божији су донели на новим запрегама из Авинадавовог дома, који је био на брду. Уза и Ахијо, Авинадавови синови, су возили нове запреге.


Ковчег Божији су донели на новим запрегама из Авинадавовог дома, а Уза и Ахијо су возили запреге.


Lean sinn:

Sanasan


Sanasan