Biblia Todo Logo
Bìoball air-loidhne

- Sanasan -




2. Самуило 19:7 - Нови српски превод

7 А сад устани и иди и обрати се љубазно својим слугама, јер заклињем се Господом: ако не изађеш, ни један човек неће остати с тобом ове ноћи, па ће ова невоља бити гора од сваке која те је задесила од твоје младости до сада.“

Faic an caibideil Dèan lethbhreac

Novi srpski prevod

7 A sad ustani i idi i obrati se ljubazno svojim slugama, jer zaklinjem se Gospodom: ako ne izađeš, ni jedan čovek neće ostati s tobom ove noći, pa će ova nevolja biti gora od svake koja te je zadesila od tvoje mladosti do sada.“

Faic an caibideil Dèan lethbhreac

Библија: Савремени српски превод

7 Него, сада изађи и ободри своје војнике. Јер, кунем ти се ГОСПОДОМ, ако не изађеш, до ноћи ти неће остати ни један једини човек. То ће ти бити гора несрећа од свих које су те снашле од твоје младости до сада.«

Faic an caibideil Dèan lethbhreac

Sveta Biblija

7 Zato ustani sada, i izidi i progovori lijepo slugama svojim; jer zaklinjem se Gospodom, ako ne izideš, neæe nijedan ostati kod tebe ovu noæ, i to æe biti gore po te negoli sva zla koja su te snalazila od mladosti tvoje do sada.

Faic an caibideil Dèan lethbhreac

Нови српски превод: Стари завет: Проф. др Драган Милин и Нови завет: Проф. др Емилијан Чарнић

7 Показао си љубав онима који те мрзе, а мржњу онима који те воле. Данас си показао да не цениш ни војсковође ни војнике. Данас сам сазнао да би ти било милије да је Авесалом жив, а да смо сви ми погинули!

Faic an caibideil Dèan lethbhreac




2. Самуило 19:7
10 Iomraidhean Croise  

Но, био је толико привучен Дином, Јаковљевом ћерком, да се заљубио у њу. Зато је настојао да придобије девојчино срце.


пошто волиш оне који те мрзе и мрзиш оне који те воле. Данас си јавно показао да ти није стало ни до војвода ни до слугу, јер данас видим да би ти било драго да је Авесалом остао жив, а да смо сви ми мртви.


Царева је слава у мноштву народа, а кад живља нема, тад владар пропада.


Лењост води у дубоки сан, а докони ће гладовати.


„Тешите, тешите народ мој – говори Бог ваш –


Зато ћу је, ево, намамити; у пустињу одвешћу је и благо јој говорити.


Lean sinn:

Sanasan


Sanasan