Biblia Todo Logo
Bìoball air-loidhne

- Sanasan -




2. Самуило 19:2 - Нови српски превод

2 Тако се победа тога дана претворила у жалост за сав народ, јер је народ чуо да цар тугује за својим сином.

Faic an caibideil Dèan lethbhreac

Novi srpski prevod

2 Tako se pobeda toga dana pretvorila u žalost za sav narod, jer je narod čuo da car tuguje za svojim sinom.

Faic an caibideil Dèan lethbhreac

Библија: Савремени српски превод

2 Тако се тога дана победа претвори у жалост за сву војску, јер је војска чула да цар тугује за својим сином.

Faic an caibideil Dèan lethbhreac

Sveta Biblija

2 I pobjeda onoga dana pretvori se u žalost svemu narodu, jer narod èu u onaj dan gdje govore: žali car sina svojega.

Faic an caibideil Dèan lethbhreac

Нови српски превод: Стари завет: Проф. др Драган Милин и Нови завет: Проф. др Емилијан Чарнић

2 Јоаву јавише: „Ено, цар плаче и тугује за Авесаломом.”

Faic an caibideil Dèan lethbhreac




2. Самуило 19:2
5 Iomraidhean Croise  

Али Јоав, син Серујин, је знао да је царево срце наклоњено Авесалому.


Јоаву су јавили: „Ено, цар плаче и тугује за Авесаломом!“


Тог дана се народ ушуњао у град, као народ који се посрамљено ушуња кад побегне из битке.


Живот је у ведрини царевог лица, наклоност је његова као облак пролећне кише.


Царева је срџба лавић који риче, а његова наклоност је ко роса по трави.


Lean sinn:

Sanasan


Sanasan