Biblia Todo Logo
Bìoball air-loidhne

- Sanasan -




2. Самуило 15:36 - Нови српски превод

36 Ено, тамо су и њихова два сина, Садоков син Ахимас и Авијатаров син Јонатан. Извести ме по њима о свему што чујеш.“

Faic an caibideil Dèan lethbhreac

Novi srpski prevod

36 Eno, tamo su i njihova dva sina, Sadokov sin Ahimas i Avijatarov sin Jonatan. Izvesti me po njima o svemu što čuješ.“

Faic an caibideil Dèan lethbhreac

Библија: Савремени српски превод

36 С њима су и њихова два сина: Ахимаац син Садоков и Јонатан син Авиатаров. По њима ми јављај све што будеш чуо.«

Faic an caibideil Dèan lethbhreac

Sveta Biblija

36 Eto, ondje su s njima dva sina njihova, Ahimas Sadokov i Jonatan Avijatarov, po njima mi javljajte što god doèujete.

Faic an caibideil Dèan lethbhreac

Нови српски превод: Стари завет: Проф. др Драган Милин и Нови завет: Проф. др Емилијан Чарнић

36 Ено, тамо су с њима два сина њихова, Ахимас Садоков и Јонатан Авијатаров. По њима ми јављајте све што сазнате.”

Faic an caibideil Dèan lethbhreac




2. Самуило 15:36
5 Iomraidhean Croise  

Цар још рече Садоку, свештенику: „Зар не разумеш? Врати се у град у миру с ваша два сина, твојим сином Ахимасом и Јонатаном, Авијатаровим сином.


Хусај рече свештеницима Садоку и Авијатару: „Тако и тако је Ахитофел саветовао Авесалому и Израиљевим старешинама, а ја сам саветовао тако и тако.


А Јонатан и Ахимас су чекали у Ен-Рогилу; једна слушкиња је долазила и доносила им вести, а они су одлазили и извештавали цара Давида. Наиме, они нису могли да иду у град да их не би видели како улазе у град.


Док је он још говорио, дође Јонатан, син свештеника Авијатара. Адонија рече: „Ходи овамо, јер ти си честит човек, и доносиш добру вест.“


Lean sinn:

Sanasan


Sanasan