Biblia Todo Logo
Bìoball air-loidhne

- Sanasan -




2. Самуило 15:17 - Нови српски превод

17 Кад је цар изашао, сав га је народ пратио. Зауставили су се код последње куће.

Faic an caibideil Dèan lethbhreac

Novi srpski prevod

17 Kad je car izašao, sav ga je narod pratio. Zaustavili su se kod poslednje kuće.

Faic an caibideil Dèan lethbhreac

Библија: Савремени српски превод

17 Док су цар и сав народ одлазили из града, стадоше код последње куће.

Faic an caibideil Dèan lethbhreac

Sveta Biblija

17 I kad otide car i sav narod pješice, ustaviše se na jednom mjestu podaleko.

Faic an caibideil Dèan lethbhreac

Нови српски превод: Стари завет: Проф. др Драган Милин и Нови завет: Проф. др Емилијан Чарнић

17 Цар и сав народ пођоше пешице и зауставише се код последње куће.

Faic an caibideil Dèan lethbhreac




2. Самуило 15:17
5 Iomraidhean Croise  

Цар је кренуо пешице са свим својим домом, осим десет својих иноча, које је оставио да чувају двор.


Све су његове слуге ступале уз њега; а и сви Херећани и Фелећани; и сви Гаћани, шест стотина људи, који су дошли за њим из Гата, ступали су пред царем.


Пустио си да нам човек врат зајаше, прошли смо и кроз ватру и кроз воду, али си нас довео до изобиља.


Видео сам слуге на коњима и главаре што пешаче као робље.


Lean sinn:

Sanasan


Sanasan